PROVIDE EXPERT in Russian translation

[prə'vaid 'eksp3ːt]
[prə'vaid 'eksp3ːt]
предоставлять экспертные
provide expert
оказывать экспертную
provide expert
provide expertise
offering expert
обеспечивать экспертное
предоставление экспертных
provide expert
давать экспертные
provide expert
предоставить экспертов
to provide experts
оказывать квалифицированную
оказывать экспертные
provide expert
предоставляем экспертные
provide expert
предоставление эксперта

Examples of using Provide expert in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In addition, UNFPA will provide expert support in conducting the national census in 2019,
Кроме того, ЮНФПА намерен оказать экспертную поддержку в проведении в 2019 году общенациональной переписи населения
We provide expert management of your IT infrastructure
Мы предоставляем экспертное управление вашей ИТ- инфраструктурой
Provide expert human rights groups with unlimited and unannounced access to detention facilities for the purpose of monitoring;
Предоставить экспертным группам по правам человека неограниченный доступ к местам содержания под стражей для проведения мониторинга без предварительного уведомления;
They have an intimate knowledge of local conditions and can provide expert knowledge on background to the conflict.
Они обладают непосредственными сведениями о местных условиях и могут предоставить экспертное заключение об истории конфликта.
Coats technical bulletins provide expert, on-the-spot advice
Технические бюллетени компании Coats предлагают экспертные, узконаправленные консультации
Provide expert advice to the United Nations Secretary-General and United Nations bodies
Обеспечивать предоставление экспертами консультаций Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций,
and to review and provide expert opinion on existing ones.
также изучение и представление экспертного заключения по существующим планам.
qualified experts who are always happy to answer any questions and provide expert advice.
работают квалифицированные специалисты, которые всегда рады ответить на все Ваши вопросы и предоставить квалифицированную консультацию.
To this end, the Programme will provide expert advice and assistance to countries to improve the effectiveness of national drug abuse data
В этих целях она будет предоставлять экспертные консультации и помощь странам в целях повышения эффективности национальных механизмов сбора
In the context of this collaboration, the mandate-holder had the opportunity to also regularly provide expert advice to UNHCR on issues related to internal displacement
В контексте такого сотрудничества мандатарий имел возможность также регулярно оказывать экспертную консультативную помощь УВКБ по вопросам, касающимся внутреннего перемещения,
In addition, the Unit, under the direction of the Senior Planning Officer, would provide expert and technical advice in the planning, deployment, management and operations of ongoing African Union peacekeeping operations, including AMISOM.
Кроме того, эта Группа под руководством старшего сотрудника по вопросам планирования будет обеспечивать экспертное и техническое консультирование текущих операций по поддержанию мира Африканского союза, в том числе АМИСОМ, по вопросам планирования, развертывания, управления и функционирования.
will provide expert and secretariat support for the implementation of all activities related to the Decade,
будет оказывать экспертную и секретариатскую поддержку осуществлению всех мероприятий, связанных с проведением Десятилетия,
Provide expert and advisory services on designing
Предоставление экспертных и консультационных услуг по вопросам разработки
The SCO Business Council is an independent entity authorized to make advisory decisions and provide expert evaluations of the most promising activities that could promote closer involvement of the SCO business communities in the trade,
Деловой совет ШОС- это самостоятельная структура, способная принимать рекомендательные решения и давать экспертные оценки по перспективным направлениям подключения представителей бизнес- сообщества государств- членов ШОС к торгово- экономическому,
monitor and report on civilian protection issues, provide expert assistance to military
освещать состояние дел с защитой гражданских лиц, оказывать квалифицированную помощь военному
Moreover, the Advisory Committee was informed that the Division is assisted by three type I gratis personnel, who provide expert advice and substantive input in general
Кроме того, Консультативный комитет был информирован о том, что Отделу оказывают помощь три сотрудника, предоставленных на безвозмездной основе, категории I, которые оказывают экспертные консультационные услуги
Our agency will provide expert assistance and execution of documents necessary for submission to the Ministry of Ecology
Наше агентство окажет квалифицированную помощь в подготовке пакета документов, который необходимо будет
Cultural Organization(UNESCO), provide expert guidance for future applications of existing knowledge. 2/.
культуры( ЮНЕСКО), обеспечивают экспертное руководство для применения уже накопленных знаний в будущем 2/.
Many of the technology firms being approached to participate in the initiative have significant expertise in the area and could provide expert assistance in the design
Многие из технических фирм, которым было предложено участвовать в этой инициативе, располагают значительным опытом в этой области и могли бы предоставить экспертную помощь в разработке
allow both the Special Rapporteur and the Office of the High Commissioner for Human Rights to engage and provide expert assistance and advice in the reform process.
Управлению Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека заняться своим делом и оказать экспертную помощь и содействие в проведении процесса реформ.
Results: 69, Time: 0.0769

Provide expert in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian