PROVIDES STEP-BY-STEP in Russian translation

дается пошаговое
provides step-by-step
содержит пошаговые
contains step-by-step
provides step-by-step
provides the steps
приводятся поэтапные
provides step-by-step
предоставляются пошаговые
provides step-by-step

Examples of using Provides step-by-step in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The guide provides step-by-step procedures for operation,
В руководстве дается пошаговое процедур по эксплуатации,
The guide provides step-by-step procedures for operation,
В руководстве дается пошаговое процедур по эксплуатации,
The guide provides step-by-step procedures for operation,
В руководстве дается пошаговое процедур по эксплуатации,
The guide provides step-by-step procedures for operation,
В руководстве дается пошаговое процедур по эксплуатации,
The guide provides step-by-step procedures for operation,
В руководстве дается пошаговое процедур по эксплуатации,
The guide provides step-by-step procedures for operation,
В руководстве дается пошаговое процедур по эксплуатации,
The guide provides step-by-step procedures for operation,
В руководстве дается пошаговое процедур по эксплуатации,
The guide provides step-by-step procedures for operation,
В руководстве дается пошаговое процедур по эксплуатации,
It provides step-by-step advice on assessment methods for determining the impacts of climate change on water quantity
В нем содержатся поэтапные рекомендации по выбору методов оценки воздействия изменения климата на количество
tools for lessons learned, including"Words into action: a guide for implementing the Hyogo Framework for Action", which provides step-by-step advice for government authorities and other organizations on key tasks for each priority area of the Hyogo Framework for Action.
руководство по осуществлению Хиогской рамочной программы действий>>), в котором содержатся подробные рекомендации, касающиеся основных задач в каждой приоритетной области Хиогской рамочной программы действий, для государственных органов и других организаций.
The secretariat provided step-by-step instructions on how to input sign images and text.
Секретариат обеспечил подробные инструкции относительно ввода изображений знаков и текста.
The following walkthroughs provide step-by-step guidance in different Windows® deployment scenarios.
Следующие краткие руководства содержат пошаговые указания в различных сценариях развертывания Windows®.
The field guide provided step-by-step hands-on advice for communities
Это практическое руководство содержит пошаговые практические рекомендации для сообществ
It is planned that assistance will be provided step-by-step in accordance with separate intergovernmental protocols on technical assistance in the form of cash,
Планируется, что помощь будет предоставлена поэтапно в соответствии с отдельными межправительственными протоколами о техническом содействии в форме денежных средств,
The manuals are practical and user-friendly, providing step-by-step guidance on the implementation of specific interventions.
Эти издания представляют собой практические и удобные для пользователей руководства, содержащие последовательные рекомендации по осуществлению конкретных мер.
Against this background, experts welcomed UNCTAD's work in developing a toolkit which was practical, provided step-by-step guidelines and was tailored to the needs of developing countries.
В этом контексте эксперты приветствовали деятельность ЮНКТАД по созданию практического инструментария, содержащего поэтапные ориентиры и отвечающего требованиям развивающихся стран.
dwell times, provide step-by-step directions to a specific product in the shop
времени пребывания, обеспечивать пошаговыми инструкциями для поиска конкретного продукта
It introduces concepts and provides step-by-step examples for many of the new functions.
Он знакомит с понятиями и предлагает пошаговые примеры для большинства новых функций.
The new Purge+Pressurization app provides step-by-step programming tutorials on programming Bebco EPS automatic purge systems,
Новое приложение продувки под давлением предлагает пошаговые инструкции по программированию автоматических систем продувки Bebco EPS,
practice in educational evaluation, equips human rights educators with basic knowledge in evaluation and provides step-by-step guidance, including examples of tools
снабжает преподавателей в области прав человека основными знаниями для проведения такой оценки и предоставляет им поэтапное руководство, в том числе примеры инструментов
Results: 328, Time: 0.06

Provides step-by-step in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian