RECEIVE ONE in Russian translation

[ri'siːv wʌn]
[ri'siːv wʌn]
получать одну
receive one
получают одну
receive one
получают один
receive one
получить один
get one
receive one
obtain one

Examples of using Receive one in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Every inmate shall, during the period of his sentence, be allowed to write and receive one letter at intervals of not less than one month.”.
Каждый заключенный во время отбывания срока наказания может писать и получать одно письмо не чаще одного раза в месяц.
commission fees when paying bills, as you will receive one bill instead of several.
также сэкономить на оплате комиссионных- вместо нескольких счетов будете получать один.
as TSVNCache will only receive one notification when a file changes,
TSVNCache будет получать одно оповещение при изменении файла,
In other cities of Belarus, passengers often receive one train station located in the city center,
В остальных городах Беларуси пассажиров зачастую принимает один вокзал, расположенный в центре города,
traffic police receive one day of basic training on the problem of violence.
дорожного движения проходят один день базовой подготовки, посвященный проблеме насилия.
Following that meeting, an agreement was reached under which the Government of Georgia will receive one prisoner and the remains of one individual in exchange for two Abkhaz civilians.
После этой встречи была достигнута договоренность, в соответствии с которой правительству Грузии будут переданы один пленный и останки одного человека в обмен на двух абхазских жителей.
holders use an individual case-management approach whereby a client may receive one or more interventions.
участники Соглашения применяют индивидуальный подход, в рамках которого помощь клиенту может предоставляться по одному или нескольким направлениям.
A member of the International Court of Justice who is re-elected should receive one three-hundredth of his or her retirement benefit for each further month of service,
Переизбранный член Международного Суда должен получать одну трехсотую часть его или ее пенсионного пособия за каждый дополнительный месяц службы,
They receive one bill for all calls made using the United Nations Secretariat network
Они получают один счет за все звонки, сделанные с использованием сети Секретариата Организации Объединенных Наций,
Players at VIP Bronze status receive one Club Point for every Titan Status Point they earn,
Игроки на статус VIP бронзы получают один клуб Точка для каждого Titan точки состояния они зарабатывают,
The nineteenth Meeting of States Parties decided that a member of the Tribunal who is re-elected should receive one three-hundredth of his or her retirement benefit for each further month beyond nine years, up to a maximum two thirds of the annual net base salary, excluding post adjustment.
Девятнадцатое совещание государств- участников постановило, что переизбранный член Трибунала получает одну трехсотую своего пенсионного пособия за каждый дополнительный месяц службы сверх девяти лет с максимальным размером пенсии в две трети годового чистого базового оклада без учета корректива по месту службы.
Section 3 of this law stipulates that each pupil will receive one warm meal per day, according to a well- balanced
Статья 3 этого закона устанавливает, что каждый ученик будет получать одно горячее блюдо в день на основе хорошо сбалансированного
Stay 4 nights and receive one candlelit dinner with a bottle of wine,
Забронируйте 4 ночи проживания и получите один ужин при свечах с бутылкой вина,
will be re-elected should receive one three-hundredth of his or her retirement benefit for each further month of service,
будет переизбран, должен получать одну трехсотую часть его или ее пенсионного пособия за каждый дополнительный месяц службы,
A member of the International Court of Justice who is re-elected should receive one three-hundredth of his or her retirement benefit for each further month of service beyond nine years,
Переизбранный член Международного Суда должен получать одну трехсотую часть его или ее пенсионного пособия за каждый дополнительный месяц службы сверх девяти лет,
Also decides that a member of the International Tribunal for the Law of the Sea who is re-elected should receive one three-hundredth of his or her retirement benefit for each further month beyond nine years, up to a
Постановляет также, что переизбранный член Международного трибунала по морскому праву должен получать одну трехсотую часть его или ее пенсионного пособия за каждый дополнительный месяц службы сверх девяти лет,
The Committee recommends, accordingly, that a member of the International Court of Justice who is re-elected should receive one three-hundredth of his or her retirement benefit for each further month of service beyond nine years,
В связи с этим Комитет рекомендует, чтобы переизбранные члены Международного Суда получали одну трехсотую часть его или ее пенсионного пособия за каждый дополнительный месяц службы сверх девяти лет,
Upper Level test takers receive one essay and one creative prompt from which to choose.
школьники высшего уровня получат одно эссе и одну творческую подсказку на выбор.
perform nearly two thirds of work hours, receive one tenth of the world's income
на их долю приходится почти две трети рабочего времени, они получают одну десятую часть мирового дохода
will be re-elected should receive one three-hundredth of his or her retirement benefit for each further month of service beyond nine years,
будет переизбран, должен получать одну трехсотую часть своего пенсионного пособия за каждый дополнительный месяц службы сверх девяти лет,
Results: 54, Time: 0.0567

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian