RECOGNIZED THE PROGRESS MADE in Russian translation

['rekəgnaizd ðə 'prəʊgres meid]
['rekəgnaizd ðə 'prəʊgres meid]
признал прогресс достигнутый
отметила прогресс достигнутый
признали прогресс достигнутый
признала прогресс достигнутый

Examples of using Recognized the progress made in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Asociación Nacional de Economistas de Cuba recognized the progress made despite the economic crisis
Национальная ассоциация экономистов Кубы отметила прогресс, достигнутый несмотря на экономический кризис,
Several speakers recognized the progress made by UNODC in creating an integrated approach by further developing effective regional programmes,
Ряд выступавших признали прогресс, достигнутый ЮНОДК в обеспечении комплексного подхода путем дальнейшей разработки эффективных региональных программ,
Most interlocutors recognized the progress made over the past months with the endorsement of the national security sector reform strategy by the National Security Council, although the process
Большинство участников встреч отметили прогресс, достигнутый за последние месяцы благодаря принятию Национальным советом безопасности национальной стратегии реформы сектора безопасности;
The Security Council recognized the progress made in consolidating the peace process in Sierra Leone
Совет Безопасности отметил прогресс, достигнутый в деле укрепления мирного процесса в Сьерра-Леоне,
The United Kingdom recognized the progress made in the field of human rights, highlighting the implementation of the recommendations of the TRC,
Делегация Соединенного Королевства отметила прогресс в области прав человека на примере выполнения рекомендаций КИП
By its presidential statement of 22 December 2003, the Security Council recognized the progress made and took note of requests made by the President of Burundi
В заявлении своего Председателя от 22 декабря 2003 года Совет Безопасности признал достигнутый прогресс и принял к сведению просьбы президента Бурунди
This evaluation, like other evaluations conducted during the biennium 2012-2013, recognized the progress made in the approach and recommended the continuation of efforts to further develop corporate guidelines to improve on monitoring the achievement of results
В результате этой оценки, как и других оценок, проведенных в течение двухгодичного периода 2012- 2013 годов, был признан прогресс, достигнутый в использовании данного подхода, и было рекомендовано продолжить усилия по дальнейшей разработке общеорганизационных руководящих принципов
Although the General Assembly's 2001 triennial review recognized the progress made by the United Nations funds and programmes towards the harmonization of their programming cycles, programme approval processes
Хотя в проведенном Генеральной Ассамблеей в 2001 году трехгодичном обзоре признавался прогресс, достигнутый фондами и программами Организации Объединенных Наций в деле согласования своих циклов программирования,
20-22 September 2010) recognized the progress made towards achieving the Millennium Development Goals,
состоявшемся 20- 22 сентября 2010 года), был признан прогресс в достижении целей в области развития,
At its sixty-second session, the General Assembly recognized the progress made in the implementation of the New Partnership,
На своей шестьдесят второй сессии Генеральная Ассамблея отметила прогресс, достигнутый в осуществлении Нового партнерства,
other forms of assistance; and recognized the progress made by UNODC in the delivery of those services in the areas of corruption,
других форм помощи; а также признала прогресс, достигнутый ЮНОДК в предоставлении таких услуг в областях,
Although Cuba recognized the progress made in human rights in Canada, nevertheless the conditions
Хотя Куба признает прогресс в области обеспечения прав человека в Канаде,
We recognize the progress made by the Haitian Government with support from that mission.
Мы признаем прогресс, достигнутый гаитянским правительством при поддержке этой миссии.
Recognizing the progress made in the implementation of decision 9/CP.11.
Признавая прогресс, достигнутый в осуществлении решения 9/ СР. 11.
Recognizing the progress made in the implementation of the Rio agreements.
Признавая успехи, достигнутые в деле осуществления соглашений, заключенных на Рио- де- Жанейрской конференции.
In paragraph 21 of the Report of the Board of Auditors, the Board of Auditors recognize the progress made by UNHCR in securing the audit certificates to support advances made in earlier years.
В пункте 21 доклада Комиссии ревизоров Комиссия ревизоров признает прогресс, достигнутый УВКБ в обеспечении аудиторских сертификатов в целях закрепления успехов.
The Security Council recognizes the progress made by the Global Partnership Against the Spread of Weapons
Совет Безопасности признает прогресс, достигнутый Глобальным партнерством против распространения оружия
Recognizes the progress made in implementing Executive Board decision 2001/11 on the UNDP/UNFPA programming process and therefore reconfirms the
Признает прогресс, достигнутый в осуществлении решения 2001/ 11 Исполнительного совета о процессе составления программ в ПРООН/ ЮНФПА,
The Coordinator of the Decade concludes by recognizing the progress made during the 10year period
Координатор Десятилетия в заключение признает прогресс, достигнутый в течение десятилетнего периода,
Recognizes the progress made in the implementation of the New Partnership
Признает прогресс, достигнутый в осуществлении Нового партнерства,
Results: 42, Time: 0.1185

Recognized the progress made in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian