RED PAINT in Russian translation

[red peint]
[red peint]
красная краска
red paint
red dye
красной краской
red paint
in red ink
красную краску
red paint
красной краски
red paint

Examples of using Red paint in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
he had red paint on his hands.
у него была красная краска на руках.
There's red paint under his fingernails.
У него под ногтями красная краска.
Paint that happens to match the red paint up on his wrist.
Эта краска соотсвествует красной краске на его запястье.
Can't you see the stains of red paint on it?
Разве ты не видишь на нем пятна алой краски?
The jewel is made of silver metal with red paint accents.
Украшение выполнено из серебристого металла с акцентами из красной краски.
it was believed that on the Feast of Saint Vincent the red paint turned to blood.
согласно поверью, в праздник святого Винсента красная краска превращается в кровь.
You threw red paint on his restaurants, oh, which started right about the time your trust ended.
Бросали красной краской в его рестораны, ага, и началось это сразу после прикрытия вашего траста.
Diesbach was trying to make red paint, not blue,
Ƒисбах пыталс€ сделать красную краску, а не синюю, но он не знал,
She came to me to complain of… red paint on her leg, lost shoes and… some other, I gather, rather embarrassing missing article.
Она жаловалась, что ее нога оказалась испачкана красной краской кроме того, пропали ее туфли и другая, как я подозреваю довольно интимная деталь гардероба.
On 4 January 2012, four persons sprayed red paint on the Embassy's walls
Января 2012 года четыре человека распыляли красную краску на стены посольства
Their spokesman said,"I don't see how spraying red paint is helping with the positive change" and was happy that volunteers quickly came together to repair it.
Их представитель сказал:« Я не вижу, как распыление красной краски создает положительные изменения», и был рад, что добровольцы быстро собрались вместе, чтобы восстановить работу.
Just do not get the idea that a little red paint in the corner of your mouth and a red-smocked smock as a Halloween costume are enough.
Только не думайте, что красной краской в углу рта и красноватым халатом, как костюм Хэллоуина, достаточно.
On 23 January 2012, a group of persons sprayed red paint on the Embassy's walls
Января 2012 года группа лиц распыляла красную краску на стены посольства
yellow, and red paint and decorated in bright bokai feathers,
желтой и красной краски были украшены яркими перьями бокаи,
Red paint was thrown over the facade and in through the broken glass in the door.
Фасад здания был забрызган красной краской, через разбитую дверь краска попала также внутрь.
Then the groom puts the red paint on the forehead of his bride:
После чего жених наносит красную краску на лоб и пробор своей невесты:
an unknown person thrust a knife into the entrance door of the Ambassador's residence and poured red paint on the door and staircase.
30 марта 2001 года неизвестный метнул нож во входную дверь резиденции посла и облил красной краской дверь и ступеньки.
The demonstrators were eventually dispersed, but the Embassy was left with red paint on the front of the building.
В конечном итоге демонстранты были разогнаны, однако фасад здания посольства остался со следами красной краски.
some covered with red paint and others gold-plated.
покрытые красной краской или позолоченные.
In 1980, two members of a dissident Marxist group sneaked into the U.N. Security Council chamber and threw red paint on Troyanovsky and U.S. Ambassador William vanden Heuvel.
В 1980 году в помещение Совета Безопасности ООН пробрались двое маоистов и облили Трояновского и его американского коллегу Уильяма ванден Хевеля( англ. William vanden Heuvel) красной краской.
Results: 58, Time: 0.0444

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian