REDUCING THE LENGTH in Russian translation

[ri'djuːsiŋ ðə leŋθ]
[ri'djuːsiŋ ðə leŋθ]
сокращение продолжительности
reducing the length
shortening
reduction in the duration
reduction in the length
shortening the duration
reducing the duration
сокращение объема
reduction
decrease
decline
reducing the amount
reduced level
reducing the volume
cutbacks
contraction
curtailment
minimization
уменьшение продолжительности
reducing the length
сократить продолжительность
reduce the length
reduce the duration
shorten the duration
to shorten the length
reduce the time
сокращения продолжительности
shortening
reducing the length
reducing the duration
reduction in the length

Examples of using Reducing the length in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
for example by reducing the length of pre-trial detention.
в частности в целях сокращения сроков досудебного заключения.
her delegation would welcome consultations with a view to clarifying the problems involved and reducing the length of the present session.
ее делегация считает необходимым провести консультации для разъяснения соответствующих проблем и ограничения продолжительности нынешней сессии.
In addition, the Registry will undertake a number of concrete internal measures aimed at reducing the length of trials, such as:(a)
Кроме того, Секретариат примет ряд конкретных внутренних мер, направленных на сокращение продолжительности судебных разбирательств
Reducing the length of reports by considering alternative ways of reporting on key findings,
Сокращение объема докладов за счет возможных альтернативных способов информирования об основных выводах,
assess the impact of measures aimed at reducing the length of trials and ensure retention of key staff and effective allocation of resources.
оценить результативность мер, направленных на сокращение продолжительности судебных процессов и обеспечить удержание на службе ключевых сотрудников и эффективное распределение ресурсов.
those aimed at reducing the length of the NCRE process
направленных на уменьшение продолжительности процесса НКЭ
in view of the completion strategy, continue to undertake concrete measures aimed at reducing the length of trials and improving judicial efficiency.
продолжать принимать конкретные меры, направленные на сокращение продолжительности судебных процессов и повышение эффективности работы судебных органов.
inter alia, at reducing the length of proceedings and has been recognized by the European Court of Human Rights to be consistent with article 6,
в частности, на то, чтобы сократить продолжительность разбирательств, и что она была признана соответствующей пункту 1 статьи 6 Европейской конвенции о защите прав человека
those aimed at reducing the length of the exam process
направленных на уменьшение продолжительности процесса экзаменов
at least shortened and that Permanent Representatives work closely with their staff on reducing the length of prepared speeches.
рекомендовать постоянным представителям вместе с их штатом сотрудников добиваться того, чтобы сократить продолжительность подготовленных выступлений.
At the Pre-Defence Conference, the Trial Chamber raised with the Defence Teams the possibility of reducing the length of their cases, and subsequently some witnesses were dropped,
На совещании до начала изложения защитой своих аргументов Судебная камера поставила перед группами защиты вопрос о возможности сокращения продолжительности изложения ими своих версий,
A possible means of reducing the length of trials which the Trial Chambers might consider,
Одним из возможных средств сокращения продолжительности судебных процессов, которое судебные камеры могут рассмотреть,
from the totality of pipeline projects as a whole by reducing the length and cost of their implementation.
от совокупности проектов конвейера в целом за счет сокращения продолжительности и стоимости их реализации.
In addition, consideration should be given to the question of reducing the length of the period for consideration of claims for the reimbursement of Member States for their contributions of personnel
Кроме того, следует рассмотреть вопрос о сокращении продолжительности периода рассмотрения заявок о выплате возмещения странам, предоставляющим контингенты войск
which allows reducing the length of connecting wires,
что позволяет сократить длину соединительных проводов,
including reducing the length of pretrial detention,
в том числе путем сокращения продолжительности досудебного задержания,
including reducing the length of pretrial detention,
в том числе путем сокращения продолжительности досудебного задержания,
Therefore, although there are advantages to the consideration of a fourth courtroom in terms of increasing court time and reducing the length of the small cases, further considerations are
По этой причине, хотя вопрос о выделении четвертого судебного зала имеет свои преимущества в плане увеличения времени для судебных слушаний и снижения продолжительности рассмотрения мелких дел,
decreasing standing times at border crossing points with the benefit of reducing the length of run time.
движении транспортных средств и сокращения времени стоянки на пограничных переходах, что позволит сократить продолжительность перевозки.
Requests the Secretary-General to report to the General Assembly at its sixty-fifth session on the implementation of the recommendations of the Joint Inspection Unit aimed at reducing the length of the national competitive recruitment examination process and improving the national
Просит Генерального секретаря представить Генеральной Ассамблее на ее шестьдесят пятой сессии доклад о выполнении рекомендаций Объединенной инспекционной группы, направленных на сокращение продолжительности процесса проведения национальных вступительных конкурсных экзаменов
Results: 69, Time: 0.0686

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian