RELIABLE SUPPLY in Russian translation

[ri'laiəbl sə'plai]
[ri'laiəbl sə'plai]
надежных поставок
reliable supply
надежного снабжения
reliable supply
secure supply
надежность поставок
security of supply
reliability of supply
delivery reliability
reliable supply
надежные поставки
reliable supply
reliable delivery
надежную поставку
reliable supply
reliable delivery
надежное снабжение
reliable supply
reliable deliveries
надежная поставка
reliable supply
reliable delivery

Examples of using Reliable supply in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Reliable supply of spare parts Spare parts are available immediately from our warehouse,
Надежная поставка запасных частей Запасные части доступны для заказа со склада,
The reliable supply of fresh vegetable production is possible only on the assumption of minimization its loss during cold storage.
Надежное снабжение свежей растительной продукцией возможно при условии минимизации ее потерь при хранении.
The resource sharing mechanism ensured a stable and reliable supply of electricity to the Central Asian countries.
Механизм обмена ресурсами обеспечивал стабильные и надежные поставки электричества странам Центральной Азии.
Today, reliable supply with key components power semiconductor provides an enormous competitive edge because the number of competent manufacturer of power semiconductors capable of delivering large quantities is relatively small.
На сегодняшний день надежная поставка ключевых компонентов- значи- тельное конкурентоспособное преимущество, так как число компетентных производителей силовых полупроводников, способных поставлять большие объемы, относительно невелико.
A steady and reliable supply of maternal health medicines is essential to saving lives during pregnancy and childbirth.
Постоянное и надежное снабжение лекарственными средствами охраны материнского здоровья является существенно важным фактором спасения жизни во время беременности и родов.
Promotion and the reliable supply and distribution of high-quality condoms should become integral components of all reproductive health-care services.
Неотъемлемой частью всех видов услуг в области охраны репродуктивного здоровья должны стать пропаганда использования высококачественных презервативов и надежное снабжение ими и их распределение.
which have hindered the reliable supply of electric power.
в результате которых было подорвано надежное снабжение электроэнергией.
For the safe, economical and reliable supply of nitrogen needs, just call our dedicated APEX hotline at.
Для безопасной, экономичной и надежной поставки азота просто позвоните нашим специалистам горячей линии APEX.
Therefore, ensuring the reliable supply of its energy resources to the world market has become a priority for the countries surrounding the Caspian Sea.
В этой связи вопрос обеспечения надежности поставок энергоносителей на мировые рынки стал одним из приоритетных для стран бассейна Каспийского моря.
It will be difficult to change that alarming statistic for the better unless my people have a reliable supply of affordable and nutritious food.
Тревожную статистику изменить к лучшему будет трудно до тех пор, пока мой народ не будет обеспечен надежными поставками доступного и питательного продовольствия.
Participation as a partner in an international facility in Russia to provide enrichment services for a reliable supply of fuel to Iran's nuclear reactors.
Привлечения его в качестве партнера к работе находящегося в России международного объекта по оказанию услуг в области обогащения в целях надежной поставки топлива для ядерных реакторов Ирана.
Systematic improvement of energy efficiency a key priority area for the Group The main objective is to ensure a reliable supply of energy resources and reduce costs.
Системное повышение энергетической эффективности одно из ключевых направлений деятельности Группы Основные задачи- это обеспечение надежной поставки энергоресурсов и снижение затрат.
Due to the anticipated expansion of the use of nuclear energy for electricity production, the issue of access to a reliable supply of nuclear fuel has been under discussion in various forums.
В условиях ожидаемого расширения использования ядерной энергии для производства электроэнергии вопрос об обеспечении доступа к надежным поставкам ядерного топлива обсуждается на различных форумах.
systems through the effective and reliable supply of medications.
системы здравоохранения благодаря эффективным и надежным поставкам медикаментов.
We ensure a reliable supply of natural gas to enterprises,
Мы- надежные поставщики природного газа для предприятий,
The launch of our Purovsky Plant has enabled us to implement a marketing strategy based on a reliable supply of high quality products to both domestic
Запуск Пуровского ЗПК позволил применить маркетинговую стратегию, основанную на стабильных поставках высококачественных продуктов переработки УВ
In these situations, minutes count- along with an absolutely reliable supply of clean breathing air partially enriched with oxygen.
В этом случае речь идет о минутах и об абсолютно надежной подаче чистого воздуха для дыхания, частично обогащенного кислородом.
including a reliable supply of energy and safe roads to connect farmers to markets.
в том числе для обеспечения надежных поставок энергоносителей и безопасности на дорогах, которые связывают фермеров с рынками.
The expected expansion in nuclear power will drive a corresponding increase in the need for countries to ensure a reliable supply of nuclear fuel.
Ожидаемое расширение использования атомной энергии повлечет за собой параллельный рост потребности стран в обеспечении надежного источника поставок ядерного топлива.
Contributes to UNFPA's Global Family Planning Strategy Output 3:‘Improved availability and reliable supply of quality contraceptives.
Способствует достижению Результата 3 Глобальной стратегии ЮНФПА по планированию семьи:" Более широкая доступность и надежное обеспечение качественными контрацептивами.
Results: 78, Time: 0.0628

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian