REMAIN AT LARGE in Russian translation

[ri'mein æt lɑːdʒ]
[ri'mein æt lɑːdʒ]
остаются на свободе
remain at large
remain free
remain at liberty
остается на свободе
remains at large
remain free
remains at liberty
находятся на свободе
are free
remained at large
are at liberty
to be at large

Examples of using Remain at large in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
reconciliation are severely undermined if war criminals and the like remain at large.
примирения серьезно подрываются, если преступники и иже с ними остаются на свободе.
Radovan Karadžić, remain at large.
Радован Караджич, оставались на свободе.
wanted by the Tribunal at the beginning of 2005, four remain at large.
имели связи с Боснией и Герцеговиной, на свободе остаются только четверо.
The mandate of the Tribunal will not be complete if they remain at large and are not brought to trial.
Мандат Трибунала не будет выполнен, если они останутся на свободе и не предстанут перед правосудием.
As long as those individuals remain at large, the Tribunal will not have completed its historic mission.
До тех пор пока эти лица будут находиться на свободе, Трибунал не сможет выполнить свою историческую миссию.
to apprehend and bring before the Tribunal war crimes suspects who remain at large was a commendable move.
выдачу Международному трибуналу подозреваемых в совершении преступлений преступников, которые еще остаются на свободе, заслуживают всяческих похвал.
a number of former gang members remain at large and could potentially be activated for political
целый ряд бывших членов банд попрежнему остаются на свободе и могут потенциально быть задействованы для политических
political officials, remain at large.
политических руководителей, попрежнему остаются на свободе.
we continue to be disappointed by the fact that several leaders who committed the most horrifying of crimes against humanity have not been brought to justice before the Tribunal and remain at large.
трибунала по бывшей Югославии, мы по-прежнему обеспокоены тем, что некоторые главные лица, виновные в совершении самых серьезных преступлений против человечности, до сих пор не предстали перед Трибуналом и по-прежнему остаются на свободе.
related primarily to the number of accused who remain at large, some of whom are high-ranking,
связанными главным образом с количеством обвиняемых, остающихся на свободе, некоторые из которых занимают высокопоставленные должности,
However, many remain at large and, rather like advancing infantry lines in battles of the nineteenth century, as gaps appeared due to cannon fire, they were quickly filled,
Однако многие еще остаются на свободе, а общая ситуация напоминает картину поля боя в ходе сражений эпохи начала XIX века,
Suspects who remain at large for long periods of time without proper health care,
Подозреваемые, которые, находясь на свободе, в течение длительного времени не получают надлежащей медицинской помощи,
STP stated that four other alleged accomplices remained at large.
Как утверждает ОЗН, четверо его предполагаемых сообщников остаются на свободе.
Ratko Mladic remains at large in Serbia.
Ратко Младич остается на свободе в Сербии.
The suspect remains at large and presents a clear and present danger to national security.
Подозреваемый остается на свободе и представляет угрозу национальной безопасности.
Twelve suspects remained at large.
Двенадцать подозреваемых находятся на свободе.
Vlastimir Đorđević remains at large.
Властимир Джорджевич остается на свободе.
The Sapa Inca and his commander remained at large.
Сапа Инка и его главнокомандующий остались на свободе.
The other suspect remains at large.
Второй подозреваемый остается на свободе.
At the time of reporting, Zharku remains at large, and his whereabouts are unknown.
На момент составления доклада Жарку остается на свободе, и его местопребывание неизвестно.
Results: 86, Time: 0.0582

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian