REMAIN IMPORTANT in Russian translation

[ri'mein im'pɔːtnt]
[ri'mein im'pɔːtnt]
остаются важными
remain important
remain significant
по-прежнему важны
remain important
are still important
по-прежнему имеют важное значение
remain important
remain essential
сохраняют важное значение
remain important
попрежнему являются важными
remain important
continue to be important
остаются актуальными
remain relevant
remain valid
still relevant
remain topical
remain pressing
remain important
remain urgent
попрежнему имеет важное значение
remains important
remains essential
remains crucial
is still essential
is still important
остаются важным
remain important
оставались важными
remained important
оставаться важными
remain important

Examples of using Remain important in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
United Nations agencies and organizations remain important partners in advocating for, and the delivery of, international support for Africa.
Учреждения и организации системы Организации Объединенных Наций попрежнему являются важными партнерами в вопросах обращения за международной помощью Африки и ее оказания.
The conclusions of the Ad Hoc Committee which met in 1985 under the leadership of Egypt remain important given the current developments which have brought out the importance and urgency of PAROS.
С учетом нынешних событий, которые подчеркивают важность и неотложность ПГВКП, сохраняют важное значение выводы Специального комитета, который собирался в 1985 году под руководством Египта.
The nature of the recovery has demonstrated that trade and investment remain important drivers of economic growth
Характер восстановления показал, что торговля и инвестиции остаются важными факторами экономического роста
National action plans remain important tools for comprehensive action aimed at combating all forms of violence against women.
Национальные планы действий попрежнему являются важными механизмами всеобъемлющих действий, нацеленных на борьбу со всеми формами насилия в отношении женщин.
welfare improvement remain important.
роста благосостояния остаются актуальными.
While qualifications and knowledge remain important, the students of today need the opportunity to grow into creative
Хотя квалификация и знания остаются важными, сегодняшние студенты нуждаются в возможности стать креативными
the family's recognized and crucial role as the basic unit of society remain important priorities for countries all over the world.
решающую роль семьи в качестве основной ячейки общества попрежнему являются важными первоочередными задачами для стран во всем мире.
While they remain important expressions of commitment to the principles of the Alliance,
Хотя они остаются важным выражением приверженности принципам Альянса,
reducing poverty remain important government priorities
сокращение масштабов нищеты остаются важными приоритетными задачами правительства,
These institutions, therefore, remain important mobilizers of household savings
Поэтому эти учреждения остаются важным средством мобилизации сбережений населения
intergovernmental agreements should remain important components of any strategy to promote corporate responsibility and accountability.
межправительственные соглашения должны оставаться важными компонентами любой стратегии, направленной на пропаганду корпоративной ответственности и подотчетности.
Peace and security remain important questions, but development
Мир и безопасность остаются важными проблемами, но развитие
post-accession challenges also remain important considerations, and the Commission requests UNCTAD to continue its work in this area.
после присоединения, также остаются важным направлением деятельности, и Комиссия просит ЮНКТАД продолжить свою работу в данной области.
Pakistan will remain important priority areas for Belarus' foreign political and economic efforts.
Пакистан будут оставаться важными приоритетными направления внешнеполитической и внешнеэкономической активности.
Planning, monitoring and management of implementing partners(IPs) remain important areas for the attention of UNHCR's senior management.
Планирование, контрольные проверки и управление со стороны партнеров- исполнителей( ПИ) остаются важными областями внимания со стороны старшего руководства УВКБ.
other DCs remain important sources of world FS exports.
другие РС остаются важными источниками мирового экспорта ФУ.
the question of Palestine at its core remain important items on this Assembly's agenda.
являющийся его сердцевиной, остаются важными пунктами повестки дня нашей Ассамблеи.
verification aspects of the IAEA's mandate remain important pillars of the Agency's work.
касающиеся безопасности и контроля, остаются важными основами работы Агентства.
The ongoing recovery from the global economic crisis has shown that trade and investment remain important engines of growth.
Текущее восстановление после глобального экономического кризиса показывает, что торговля и инвестиции остаются важными двигателями роста.
The need for capacity building in land administration will remain important for a number of years for several reasons.
Необходимость повышения потенциала в области управления земельными ресурсами будет оставаться важной задачей в течение ряда лет по нескольким причинам.
Results: 119, Time: 0.0843

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian