Examples of using
Report describes
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
This report describes the status of JI and recommends urgent action for consideration by CMP 9.
Настоящий доклад описывает состояние СО и рекомендует безотлагательные меры для рассмотрения на девятой сессии КС/ СС.
The report describes progress made in the programme of work of the Committee,
В докладе освещается ход выполнения программы работы Комитета,
Limitations of this report This report describes the elements and impact of community responses to HIV, illustrated through some examples of community action.
Ограничения настоящего доклада В настоящем докладе описываются элементы и воздействие мер общин в ответ на ВИЧ и наглядно демонстрируются некоторые примеры деятельности общин.
The report describes the efforts being made
В докладе изложены меры и действия,
The report describes management of radioactive wastes from civilian application,
Доклад описывает управление радиоактивными отходами от гражданского применения,
The report describes the existing programmes on marine science
В докладе охарактеризованы существующие программы по морской науке
This report describes the institutional and legislative framework with respect to deprivation of liberty
Настоящий доклад описывает институциональные и законодательные рамки, касающиеся лишения свободы,
The report describes the objectives, programme of work
В этом докладе описываются цели, программа работы,
The report describes the progress made in the programme of work of the Committee, with a particular focus on
В докладе освещается ход выполнения программы работы Комитета с особым упором на мероприятия,
This report describes TRAL, a framework for analysis of protected binary code that combines dynamic
В докладе рассматривается среда анализа защищенного бинарного кода Трал, комбинирующая динамический
This report describes, not just rhetorically
Настоящий доклад описывает- и не просто в риторическом ракурсе,
The report describes developments in Afghanistan since my report dated 23 July 2003 A/57/850-S/2003/754 and Corr.1.
В докладе охарактеризованы события, происшедшие в Афганистане с момента опубликования моего доклада от 23 июля 2003 года A/ 57/ 850- S/ 2003/ 754 и Corr. 1.
This section of the report describes the main source of finance that currently fuel the conflict.
В настоящем разделе доклада рассказывается о главных источниках финансовых средств, за счет которых в настоящее время разжигается конфликт.
The report describes the activities undertaken by United Nations system entities in support of NEPAD since June 2010,
В настоящем докладе приводится описание мероприятий в поддержку НЕПАД, осуществлявшихся структурами системы Организации Объединенных Наций в
The report describes in paragraph 49 the initiatives taken to combat domestic violence,
В пункте 49 доклада излагаются инициативы по борьбе с насилием в семье, включая принятие в 2007 году
This report describes the progress achieved in the implementation of these projects between August September 2004 and July August 2005.
В настоящем докладе характеризуется прогресс, достигнутый в осуществлении этих проектов в период с сентября 2004 года по август 2005 года.
The report describes the activities of the Office of the Ombudsperson in the six months since the previous report was issued, covering the period
Доклад посвящен деятельности Канцелярии Омбудсмена в течение шести месяцев, прошедших со времени издания предыдущего доклада,
The report describes a series of measures that attest to the authorities' concern to achieve the maximum harmonization of legislation
Доклад освещает ряд инициатив, свидетельствующих о стремлении властей обеспечить максимальное соответствие законодательства
The report describes the advantages and disadvantages of alternative dispute resolution,
В отчете описаны преимущества и недостатки альтернативных способов разрешения споров,
The present progress report describes developments in the UN system,
В настоящем докладе сообщается об изменениях в системе ООН, о проделанной ЮНВТО
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文