REQUIRE NOT ONLY in Russian translation

[ri'kwaiər nɒt 'əʊnli]
[ri'kwaiər nɒt 'əʊnli]
требуют не только
require not only
require not just
demand not only
call not only
требуется не только
requires not only
is necessary not only
should not only
необходимы не только
requires not only
are needed not only
are necessary not only
are essential not only
requires not just
нуждаются не только
need not only
require not only
потребовать не только
require not only
требует не только
requires not only
demands not only
requires not just
calls not only
involves not only
entails not only
необходима не только
is necessary not only
requires not only
need not only
require not just
нужно не только
need not only
must not only
is necessary not only
should not only
require not only

Examples of using Require not only in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the development of methods to extend life require not only research, but also effective management of the process.
разработка методов продления жизни требуют не только научной работы, но и эффективного управления процессом.
The promotion and protection of peaceful protests require not only an adequate legal framework
Поощрение и защита мирных протестов требуют не только надлежащей нормативно- правовой базы,
They require not only professional knowledge on the part of health care workers
Они требуют не только профессиональных знаний медика, соблюдения ими морально- этических норм,
Well, you got a lot going on, things that require not only your attention, but your emotional investment.
Ну, у вас сейчас много всего происходит, вещи, которые требуют не только вашего внимания, но и эмоционального отклика.
Improved coherence and effectiveness require not only global principles
Для повышения согласованности и эффективности требуются не только глобальные принципы
Debt cancellation might require not only close coordination between Governments
Для списания долга может потребоваться не только тесная координация между правительствами
Germany and the EU require not only their own production
всему Европейскому Союзу, нужны не только собственная добыча,
Contemporary geopolitical realities require not only cooperation between the United Nations
Современные геополитические реалии требуют не только сотрудничества между Организацией Объединенных Наций
Plan of Action require not only renewed political will,
Плана действий требуется не только подтверждение политической воли,
a skilled attendant at birth, require not only financial resources
квалифицированной акушерской помощи, необходимы не только финансовые средства,
Those investigating identity-related crime require not only knowledge of crimes such as impersonation
Те лица, которые расследуют преступления, связанные с использованием личных данных, нуждаются не только в знаниях о таких преступлениях, как персонция
the pressures of the operational environment, the continuing, global functions would require not only significant experience,
для выполнения постоянных функций глобального характера будут необходимы не только значительный опыт
these international obligations may require not only unilateral action,
эти международные обязательства могут потребовать не только односторонних действий,
Viable democracies require not only the holding of periodic elections
Жизнеспособные демократии нуждаются не только в проведении периодических выборов,
We are seeking to work with innovative companies that require not only financing, but also the experience
Мы приглашаем к сотрудничеству инновационные компании, которым нужно не только финансовое участие,
Unfortunately this Resolution does not allow the provision only one of these documents so Pension Fund authorities may easily require not only the liquidation decision
К сожалению, указанный документ не предусматривает возможности предоставления только одного из этих документов( например, решения о ликвидации представительства), а потому органы ПФУ вполне могут потребовать не только решение о ликвидации,
promoting social inclusion require not only comprehensive national strategies
содействия социальной интеграции требует не только всеобъемлющих национальных стратегий,
linking up with suppliers' and customers' computer systems both require not only technical know-how
соединение их с компьютерными системами поставщиков и клиентов требует не только технических познаний,
To be more effective and efficient, these joint efforts require not only broad support
Для придания этим совместным усилиям большей эффективности и действенности необходима не только широкая поддержка
Conferences, which are held in Lviv, require not only meeting of participants at the airport
Конференции, проходящие во Львове, требует не только встречи участников в аэропорту
Results: 79, Time: 0.0768

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian