RESIDENTIAL SECURITY in Russian translation

[ˌrezi'denʃl si'kjʊəriti]
[ˌrezi'denʃl si'kjʊəriti]
безопасности жилых помещений
residential security
охрану жилых помещений
обеспечению безопасности жилых
безопасности проживания
residential security
на обеспечение безопасности жилья
жилищной безопасности

Examples of using Residential security in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Residential security guidance on minimum operating residential security standards and site assessments provided to 100 residences.
Вынесение рекомендаций по вопросам соблюдения минимальных оперативных стандартов безопасности жилых объектов и обследования 100 жилых объектов на местах.
Currently there are reimbursable residential security measures approved
В настоящее время приняты меры по обеспечению безопасности в местах проживания на основе возмещения,
Reviewing the residential security measures in place for all international personnel of the agency;
Рассмотрение действующих мер обеспечения безопасности жилых помещений, введенных в отношении всех международных сотрудников соответствующего учреждения;
Two hundred and sixty residences for the Minimum Operational Residential Security Standards(MORSS) were inspected and provided with security guards.
Была проведена проверка 260 жилых помещений на соответствие Минимальным оперативным стандартам безопасности жилых помещений( МОСБЖ), и для их охраны были наняты охранники.
In addition, the variance was attributable to additional requirements related to residential security measures for United Nations Volunteers,
Кроме того, разница объясняется дополнительными потребностями, связанными с принятием мер по охране жилых помещений добровольцев Организации Объединенных Наций,
The lower requirements are attributable to the fact that residential security services are funded through common staff costs.
Уменьшение потребностей обусловлено тем фактом, что расходы на услуги по охране жилых помещений покрываются за счет общих расходов по персоналу.
Lastly, the unspent balance was also attributable to the lower number of claims by international staff members under minimum operating residential security standards.
Наконец, неизрасходованный остаток также был обусловлен сокращением числа представленных международными сотрудниками требований о возмещении расходов на основании минимальных оперативных стандартов безопасности для жилых помещений.
removal of household effects, shipment and residential security measures.
оплата перевозки домашнего имущества и меры по обеспечению безопасности жилья.
Investigation of fraudulent assignment grant and residential security allowance claims by a staff member at ICTR.
Расследование дела о мошенническом использовании субсидии при назначении на службу и пособия на обеспечение безопасности жилья сотрудником в МУТР.
Significant efforts have also been under way to ensure that by the end of 2009 all staff members live in residences that meet the Minimum Operating Residential Security Standards.
Прилагаются также серьезные усилия для обеспечения того, чтобы к концу 2009 года обеспечить всех сотрудников жильем, отвечающим минимальным оперативным стандартам безопасности для жилых помещений.
Full compliance with minimum operational security standards/minimum operating residential security standards for UNOAU premises and facilities.
Обеспечение полного соблюдения минимальных оперативных стандартов безопасности/ минимальных оперативных стандартов безопасности жилых помещений и комплексов в ОООНАС.
Costs associated with evacuations and Minimum Operational Residential Security Standards(MORSS) are also expected to increase significantly over previously budgeted levels.
Также ожидается, что по сравнению с предыдущими бюджетами значительно возрастут расходы, связанные с эвакуацией и соблюдением минимальных оперативных стандартов безопасности жилых помещений.
Upgrade of perimeter fence in Mitrovica to be minimum operating residential security standards-compliant.
Реконструкция ограждения по периметру объекта в Митровице в порядке обеспечения его соответствия минимальным оперативным стандартам безопасности жилых зданий.
minimum operating residential security standards;
минимальные оперативные стандарты безопасности для жилых районов.
7 office buildings and compounds and 94 residential security assessments including inspections of staff members' residences.
также были проведены 94 оценки уровня безопасности в жилых помещениях, включая проверку жилых помещений для персонала Миссии.
minimum operating residential security standards established by the designated official are followed.
минимальных оперативных стандартов безопасности для жилых помещений, установленных уполномоченным должностным лицом.
Audit of administration of staff entitlements to meet minimum operating residential security standards in UNMIL.
Ревизия администрации причитающимися персоналу выплатами для соответствия минимальным оперативным стандартам безопасности жилья в МООНЛ.
Internal controls over the staff minimum operating residential security standards entitlements were inadequate and ineffective.
Внутренние меры контроля над причитающимися персоналу выплатами в связи с минимальными оперативными стандартами безопасности жилья были неадекватными и неэффективными.
Iv Full compliance with minimum operating security standards/minimum operating residential security standards for UNOAU premises and facilities.
Iv Обеспечение полного соответствия помещений и объектов ОООНАС минимальным оперативным стандартам безопасности/ минимальным оперативным стандартам безопасности жилых помещений.
The higher requirements for residential security measures resulting from the hostilities in 2006 also contributed to the overexpenditure.
Росту расходов сверх предусмотренного объема также способствовало увеличение потребностей в связи с принятием мер по обеспечению безопасности жилых помещений в свете боевых действий 2006 года.
Results: 182, Time: 0.0714

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian