RESOURCE CENTRES in Russian translation

[ri'zɔːs 'sentəz]
[ri'zɔːs 'sentəz]
ресурсных центров
resource centres
resource centers
resource facilities
центры ресурсов
resource centres
справочных центров
reference centres
referral centres
resource centres
reference centers
учебно-методические центры
resource centres
ресурсные центры
resource centres
resource centers
ресурсными центрами
resource centers
resource centres
центров ресурсов
resource centres
ресурсных центра
resource centres
resource centers

Examples of using Resource centres in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
understand the risks associated with overseas employment and their rights through pre-departure orientation and migrant resource centres.
в рамках проведения предотъездного инструктажа и работы центров ресурсов для мигрантов знакомит трудящихся- мигрантов с рисками, связанными с трудоустройством за рубежом, и их правами.
Support continued to be provided to political parties through three UNDP-supported district resource centres in Baucau, Bobonaro and Oecussi.
Через действующие при поддержке ПРООН три ресурсных центра в районах Баукау, Бобонаро и Окуси попрежнему оказывалась поддержка политическим партиям.
The decentralization process saw the establishment of district resource centres and with time they are likely to become successful.
Районные ресурсные центры образования были созданы в рамках процесса децентрализации и со временем они, вероятно, будут довольно эффективными.
At the same time, the attention focused on schools enables them to become resource centres for a wider community commitment to disaster reduction.
В то же время внимание, акцентируемое на школах, позволяет им стать информационно- ресурсными центрами для обеспечения более широкой приверженности сообществ делу уменьшения опасности бедствий.
Establishment of regional educational resource centres to implement interactive methods of developing social skills in orphans;
Формирование региональных Ресурсных центров для внедрения интерактивных практик развития социальных компетенций у детей- сирот;
research and resource centres in developing and developed countries that will serve to disseminate environmentally sound technologies to women.
исследовательских центров и центров ресурсов в развивающихся и развитых странах, которые будут служить целям распространения экологически безопасных технологий среди женщин.
Opening three early child development resource centres and producing reading materials in the Kyrgyz language for preschool children and their parents.
Открыты три ресурсных центра по развитию детей в раннем возрасте и разработана специальная литература на кыргызском языке для детей дошкольного возраста и их родителей.
The resource centres could then serve as places for transitioning students with disabilities to regular schools in their communities.
Ресурсные центры могут затем стать местом для перехода учащихся с ограниченными возможностями в обычные школы по месту жительства.
have become multifunctional resource centres.
стали их многофункциональными ресурсными центрами.
For this purpose, it is planned to establish vocational education resource centres fulfi lling the objectives outlined above,
С этой целью планируется создание ресурсных центров профессионального образования, выполняющих вышеизложенные задачи
Examples include exploring possibilities for establishing migrant resource centres along well-traversed migration corridors, and strengthening networks between
В числе примеров-- изучение возможностей создания центров ресурсов для мигрантов в наиболее активно используемых миграционных коридорах,
In Maldives, a UNICEF project will establish Teaching Resource Centres to raise teachers' professionalism and involvement.
На Мальдивских Островах в рамках проекта ЮНИСЕФ будут созданы учебно- ресурсные центры для повышения профессионализма преподавателей и их более активного вовлечения.
centralises your cooperation with the SPbU resource centres.
централизовать работу с ресурсными центрами СПбГУ.
Establish migrant resource centres along a well-traversed migration corridor, and interconnect these to ensure timely
Создание информационно- ресурсных центров для мигрантов в наиболее активно используемых миграционных коридорах
The model villages in three constituent elements of the Russian Federation to develop into resource centres with a gradual transition to model secondment sites of federal importance.
Модели« городки» в трех субъектах Российской Федерации развиваются в ресурсные центры с постепенным выходом на модель стажировочных площадок федерального значения.
In this regard, UNODC will further develop an international network of drug treatment and rehabilitation resource centres in all regions with a view to facilitating dissemination of knowledge and capacity- building.
В связи с этим ЮНОДК продолжит создание во всех регионах международной сети ресурсных центров по лечению и реабилитации наркоманов в целях содействия распространению знаний и укреплению потенциала.
There are local and regional resource centres for women at about 130 places around Sweden.
Примерно в 130 населенных пунктах Швеции существуют местные и региональные ресурсные центры для женщин.
quality of specialist support for child protection specialists through further development of no fewer than 44 targeted resource centres secondment sites.
качества экспертной поддержки для специалистов сферы защиты детства через дальнейшее развитие не менее 44 отраслевых ресурсных центров- стажировочных площадок.
In the summer of 2016, resource centres for extended education will open in Homieĺ, Viciebsk and Hrodna.
Летом 2016 года в Гомеле, Витебске и Гродно откроются ресурсные центры дополнительного образования.
Since 2001, six human rights libraries have been set up as human rights education resource centres in different marzes.
Начиная с 2001 года в различных марзах были созданы шесть библиотек по правам человека, выполняющие роль ресурсных центров образования в области прав человека.
Results: 145, Time: 0.071

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian