ROLE PLAYING in Russian translation

[rəʊl 'pleiiŋ]
[rəʊl 'pleiiŋ]
ролевые игры
role play
role-playing games
role games
pretend play
roleplay
RPG
role-plays
ролевых игр
role-playing games
role playing
RPG
role games
rpgs
role-plays
roleplaying games
ролевых играх
role-playing games
role playing
rpgs
RPG
role-plays
ролевой игры
role-playing game
role play
RPG
roleplaying game
roleplay
role playing

Examples of using Role playing in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Look upon your experiences as role playing and try to understand the lessons that they are teaching you.
Посмотрите на свои события как на ролевую игру и попытайтесь извлечь уроки, которые они дают вам.
Some interactive forms of studying were used- role playing, discussion, group work for situation problem solving,
Применялись интерактивные формы изучения материала: ролевыеигры, дискуссии, работа с ситуативными задачами в группах,
situational training and role playing.
с помощью ситуационного обучения и в ходе ролевых игр.
Corporate Team Building Workshops, Role playing, Quest and Business Games combined with Master Classes in cooking dishes of the national Uzbek cuisine,
Проведение ролевых игр- квестов и бизнес- игр в сочетании с мастер-классами по приготовлению блюд национальной узбекской кухни, изготовлению изделий из
group work, role playing and field visits that helped them to develop a viable action plan for drug abuse prevention
групповых занятиях, ролевых играх и совершили поездки на места, в результате чего им удалось разработать практически осуществимый план действий
all what you would expect from role playing.
чего можно ожидать от ролевых игр.
feel his/her own connection to human rights if the lesson is organized as a discussion or as a role playing.
научится действовать и прочувствует свою причастность к этой теме, если урок пройдет в виде диспута или ролевой игры.
unlimited gems)- Adventure Role Playing games develop,
неограниченно камней)- приключенческие ролевые забавы развивают,
He's role playing.
A little role playing never hurt anyone.
Немного ролевых игр никогда не причиняли вред.
Are you gonna have us do more of that role playing?
Вы хотите, чтобы мы продолжали играть роли?
While he liked role playing, he got tired of constantly eating carrots.
Хотя ему нравились ролевые игры, ему надоело постоянно есть морковку.
Multi-format interviews that include role playing or scenario descriptions that address required competencies.
Многоформатные собеседования, включающие ролевые игры или описания сценариев, где рассматриваются необходимые компетенции.
discuss the feelings generated by the role playing experience.
с другими свои впечатления, полученные во время ролевой игры.
Role playing in various conflict scenarios prepared participants for their future tasks as facilitators and mediators.
Ролевые игры по сценариям конфликтов подготовили участников к выполнению их задач в качестве фасилитаторов и медиаторов.
Studies have identified four basic types of simulation methods: role playing, case studies,
Исследования позволили выявить четыре основных типа методов имитации: исполнение ролей, тематические исследования,
Since role playing simulates real life, these activities may
Так как ролевые игры имитируют реальную жизнь,
Some groups will respond best if they are given a chance to"enact" the dilemma through role playing.
Некоторые группы будут реагировать лучше, если они получат шанс« воплотить в жизнь» дилемму через ролевые игры.
I just thought we were role playing, uh, injured lady and paramedic who likes to hook up with injured lady.
Я думал, у нас такая ролевая игра про травмированную даму и медработника, у которого интрижка с травмированной дамой.
In 1991, he won his first major television role playing Mark Taylor in Steven Moffat's semi-autobiographical BBC sitcom Joking Apart.
В 1991 году он получил свою первую главную роль( Марк Тейлор) в полу- биографическом ситкоме Стивена Моффата« Кроме шутокruen».
Results: 90119, Time: 0.0524

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian