SANCTIONS VIOLATIONS in Russian translation

['sæŋkʃnz ˌvaiə'leiʃnz]
['sæŋkʃnz ˌvaiə'leiʃnz]
нарушениях санкций
sanctions violations
нарушения санкций
sanctions violations
of sanctions-busting
нарушений санкций
sanctions violations
нарушениями санкций
sanctions violations

Examples of using Sanctions violations in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
offer lip service while committing sanctions violations.
подрывают репутацию страны, совершая нарушение санкций.
emphasized the importance of supporting allegations of sanctions violations with solid evidence.
подчеркнул важность подкрепления утверждений о нарушении санкций вескими доказательствами.
In examining sanctions violations, it should be said that resolution 1173(1998) places a clear responsibility
При рассмотрении вопроса о нарушениях режима санкций следует помнить, что резолюция 1173( 1998) однозначно возлагает ответственность за соблюдение режима санкций,
The most notable innovation has been the use of investigative panels to expose sanctions violations and recommend steps to strengthen enforcement.
Самым заметным нововведением стало создание комиссий по расследованию для выявления нарушений санкций и вынесения рекомендаций об укреплении режима обеспечения соблюдения49.
The Chair reported that the Committee had received information concerning sanctions violations and had examined
Председатель сообщил, что Комитет получил информацию о нарушениях санкций и рассмотрел эти случаи, приняв соответствующие меры
accurate information regarding sanctions violations and on implementation measures undertaken by States.
точной информации в отношении нарушения санкций, а также осуществления мер государствами.
from Somalia are fraught with irregularities that could make arms trafficking by air and sanctions violations relatively easy.
с нарушением установленных норм, что может сделать относительно легким незаконный оборот оружия по воздуху в нарушение установленных санкций.
including inspections of reported sanctions violations, consultations with Member States,
включая расследования сообщений о нарушениях санкций, консультации с государствами- членами,
At the conclusion of the current mandate, the Panel had secured only limited information on sanctions violations committed by the Qadhafi Government
При завершении нынешнего мандата Группа получила лишь ограниченную информацию о нарушениях санкций, совершенных правительством Каддафи
annex I), which documented sanctions violations in Angola, for instance, revealed the complicity
в котором документально изложены нарушения санкций в Анголе, были вскрыты случаи соучастия некоторых государств,
The Council had also requested the Mechanism to provide information on possible sanctions violations that might have occurred since the signing of the Memorandum of Understanding of 4 April 2002,
Совет также просил Механизм предоставить информацию о возможных нарушениях санкций, которые могли иметь место после подписания Меморандума о взаимопонимании от 4 апреля 2002 года,
which have documented sanctions violations, including illicit arms trafficking
которые документируют нарушения санкций, включая незаконный оборот оружия
take appropriate action regarding alleged sanctions violations and make recommendations to strengthen the effectiveness of the measures.
изучать информацию, касающуюся предполагаемых нарушений санкций, и принимать соответствующие меры в связи с ними, а также выносить рекомендации в целях повышения эффективности этих мер.
The visit did not constitute an investigation of specific allegations of sanctions violations as the Chairman possessed neither the mandate
Поездка не была связана с проведением расследования конкретных сообщений о предполагаемых нарушениях санкций, поскольку Председатель не имел на то ни мандата,
The Zambian Ministry of Foreign Affairs informed the Mechanism that the Government would offer its full cooperation in investigating sanctions violations, even if there proved to be Zambian nationals involved.
Министерство иностранных дел Замбии проинформировало Механизм о том, что правительство Замбии окажет Механизму всяческое содействие в расследовании случаев нарушения санкций, даже если к таким нарушениям окажутся причастны замбийские граждане.
The Committee has noted with great concern the fact that it has received multiple reports of violations of paragraph 5 of resolution 1747(2007)-- constituting an apparent pattern of sanctions violations-- involving the same States.
Комитет выразил глубокую обеспокоенность по поводу того, что он получил многочисленные сообщения о нарушениях пункта 5 резолюции 1747( 2007) одними и теми же государствами, что явно свидетельствует о практике нарушений санкций.
the Democratic People's Republic of Korea were sanctions violations.
Корейской Народно-Демократической Республикой являются нарушениями санкций.
in conjunction with its other duties, to report on sanctions violations.
параллельно с выполнением ею своих других обязанностей докладывать о нарушениях санкций.
take appropriate action regarding alleged sanctions violations and make recommendations to strengthen the effectiveness of the measures.
изучать информацию, касающуюся предполагаемых нарушений санкций, и предпринимать по ней соответствующие действия и выносить рекомендации о повышении эффективности этих мер.
submitted three reports to the Committee regarding reported incidents of alleged sanctions violations.
представила Комитету три доклада, которые касались сообщений об инцидентах, связанных с предполагаемыми нарушениями санкций.
Results: 81, Time: 0.0469

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian