SAYS NOTHING in Russian translation

[sez 'nʌθiŋ]
[sez 'nʌθiŋ]
ничего не говорит
says nothing
doesn't say anything
anything
tells nothing
ничего не говорится
is silent
said nothing
there was no mention
there was no reference
молчит
is silent
's not talking
remains silent
keeps silent
keep silence
won't talk
doesn't talk
kept quiet
says nothing
shuts up
ничего не скажет
won't say anything
doesn't say anything
's not gonna say anything
he wouldn't say anything
won't tell me anything

Examples of using Says nothing in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Natasa says nothing and the doctor is afraid that she will rush from the room.
Наташа ничего не отвечает, и врач боится, что она сейчас выскочит из кабинета.
She says nothing happened, but It scared her.
Она говорит, что ничего не было, Но это ее пугает.
The treaty says nothing about stealing land.
В соглашении нет ни слова о краже земли.
My face says nothing about my feelings!
Мое лицо не выражает моих чувств!
She says nothing happened.
Она говорит, что ничего не было.
When my tongue says nothing but can only sigh.
Когда язык мой изнесет лишь стон.
Lacey Ford says nothing happened.
Лейси Форд утверждает, что ничего не произошло.
He says nothing.
Он вообще не говорит.
As an emerging Englishman, he says nothing to Jackson on this.
Как недавний англичанин, он не упоминает об этом Джексону.
But you know, if your mom says nothing's going on.
Но, знаешь, если твоя мама говорит, что ничего нет.
As the site says it takes 3-6, and says nothing rates.
Как сообщает сайт говорит, что это займет 3- 6, и говорит, что ничего не цены.
Presently, though, the law says nothing about clerics who perform nikah to facilitate polygamy.
Однако в настоящее время закон ничего не говорит об имамах, которые выполняют обряд" никах", способствуя многоженству.
The road map itself says nothing about how these four problems are to be resolved.
В самой<< дорожной карте>> ничего не говорится о том, как следует решать эти четыре проблемы.
He said that its volume by itself says nothing about unemployment, which has a place in the society.
Он говорил, что его объем сам по себе ничего не говорит о безработице, которая имеет место в обществе.
Article 60 says nothing about cases in which the buyer is entitled to reject the goods.
В статье 60 ничего не сказано о случаях, когда покупатель имеет право отклонить товар.
The report says nothing about gender differences,
В докладе ничего не говорится о гендерных различиях,
A novelty about which Apple says nothing is adding wallpaper"Ink Clouds"On all Mac models.
Новинка, о которой Apple ничего не говорит, добавляет обои" Чернильные облака« На всех моделях Mac.
The draft resolution says nothing about efforts under way to restore the viability of the conventional arms control regime in that region of the world.
Ничего не сказано o предпринимаемых сейчас усилиях по восстановлению жизнеспособности режима контроля над обычными вооружениями в данном регионе мира.
The agreement says nothing about the international security companies which took part in the conflict
В соглашении ничего не говорится о международных охранных компаниях, которые принимали участие в конфликте
Of course there is no evidence for this, even the Bible says nothing about how Mary died.
Конечно же никаких свидетельств этого нет, даже Библия ничего не говорит о смерти Марии.
Results: 117, Time: 0.049

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian