SCHOOL FACILITIES in Russian translation

[skuːl fə'silitiz]
[skuːl fə'silitiz]
школьных помещений
school facilities
school premises
classrooms
of school buildings
educational facilities
of school space
школьных учреждений
school facilities
school institutions
школьных зданий
school buildings
school facilities
school premises
школьной инфраструктуры
school infrastructure
education infrastructure
school facilities
школьных учебных заведениях
schools
school facilities
школьных объектов
of school facilities
школьные помещения
school premises
school facilities
school buildings
школьных учреждениях
school facilities
school institutions
школьные учреждения
school facilities
school institutions
школьного оборудования
school equipment
of school facilities

Examples of using School facilities in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
to rebuild destroyed or damaged school facilities.
для восстановления разрушенных и поврежденных школьных помещений.
Elementary Schools and School Facilities.
учреждений дошкольного воспитания и">начальных школ и школьных учреждений.
In 1992/93, the government provided $2.8 million to modify classrooms and school facilities for students with disabilities.
В 1992/ 93 году правительство выделило 2, 8 млн. долл. в целях адаптации классов и школьной инфраструктуры к потребностям учащихся- инвалидов.
School facilities, however, may often be utilized outside the core school time by other members of the community.
В то же время школьные помещения часто могут использоваться другими членами общины после окончания занятий в школе.
lack of Government-provided financial resources to provide for their access to school facilities toilets, showers, classrooms.
отсутствие государственного финансирования для обеспечения для них доступности школьных помещений туалетов, душевых, классных комнат.
The publication describes specific problem situations relating to socio-pathological features in schools and school facilities(drugs, violence,
В данной публикации рассматриваются конкретные проблемные ситуации, связанные с проявлениями социальной патологии в школах и школьных учреждениях( наркотики,
Provide additional school facilities, particularly in rural areas,
Создать дополнительные школьные помещения, особенно в сельских районах,
teacher qualification, school facilities and school management.
требований к квалификации преподавателей, школьных помещений и управления школами.
Schools or school facilities established by other than public founders must be registered in a public list- the so-called School Register.
Школы или школьные учреждения, создаваемые негосударственными учредителями, должны быть внесены в государственный перечень под названием" Школьный регистр.
classrooms as well as other school facilities are being used by the forces, causing high levels of disruption to the schools' normal routine.
казармы для армии Шри-Ланки, а классные комнаты и другие школьные помещения используются солдатами, что крайне нарушает нормальный график занятий в школах.
on preventive educational care in school facilities.
профилактическом воспитании и образовании в школьных учреждениях.
provide further school facilities, in particular in rural areas;
особенно женщин, и увеличить количество школьных помещений, прежде всего в сельских районах;
provide additional school facilities, particularly in rural areas;
обеспечить дополнительные школьные помещения, в частности в сельских районах;
the low attendance in secondary school, the insufficient number of trained teachers and available school facilities.
низкой посещаемостью в системе среднего образования, нехваткой квалифицированных учителей и школьных помещений.
In most of the cases documented, school facilities were used as military bases,
В большинстве зарегистрированных случаев школьные здания использовались в качестве военных баз,
positioned snipers in school facilities in Damascus, Homs,
размещали снайперов в школьных помещениях в мухафазах Дамаск,
Secretariat employees and their families will be able to enjoy the school facilities and international societies which have been established in Bonn for the 140 embassies with their 10,000 employees.
Служащие секретариата и их семьи смогут пользоваться услугами школьных учреждений и международных обществ, созданных в Бонне для 10 000 сотрудников 140 посольств.
Inadequate, substandard school facilities may make the promise of free, primary education illusory even where it exists.
Неадекватная и некачественная инфраструктура учебных заведений может свести на нет бесплатное начальное образование даже там, где оно введено.
A number of other projects to upgrade school facilities were also carried out,
В ходе отчетного периода осуществлялся и ряд других проектов, направленных на расширение объектов школьной инфраструктуры, включая асфальтирование игровых площадок,
Improve school facilities, notably water
Улучшить инфраструктуру школ, особенно водоснабжение
Results: 102, Time: 0.1025

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian