SECOND ASSESSMENT REPORT in Russian translation

['sekənd ə'sesmənt ri'pɔːt]
['sekənd ə'sesmənt ri'pɔːt]
второй доклад по оценке
second assessment report
второго оценочного доклада
second assessment report
второго доклада по оценке
of the second assessment report
втором докладе по оценке
second assessment report

Examples of using Second assessment report in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Commission welcomes the Second Assessment Report(SAR) adopted by the Intergovernmental Panel on Climate Change(IPCC) in December 1995
Комиссия приветствует второй доклад по оценке( ВДО), принятый Межправительственной группой по климатическим изменениям( МГКИ)
Decide that the second assessment report should be published either in connection with the seventh Ministerial Conference"Environment for Europe"
Принять решение об опубликовании второго оценочного доклада либо в связи с седьмой Конференцией министров" Окружающая среда для Европы",
The Second Assessment Report of the Intergovernmental Panel on Climate Change(IPCC) is considered by
Второй доклад по оценке, подготовленный Межправительственной группой экспертов по изменению климата( МГЭИК),
These will be mainly based on the findings of the IPCC's second assessment report, in particular the contribution of working group II on the impacts,
Эти данные будут основываться на заключениях второго оценочного доклада МГКИ, в частности на результатах деятельности рабочей группы II по последствиям,
The SBSTA is to consider the Second Assessment Report at its third session,
ВОКНТА предстоит рассмотреть Второй доклад по оценке на его третьей сессии,
to the Chairman of the IPCC for the excellent work carried out in drawing up the Second Assessment Report and for the Chairman's presentation to the SBSTA on 27 February of the key points of the report..
Председателю МГЭИК за эффективную работу, проделанную при составлении второго доклада по оценке, и за выступление Председателя на сессии ВОКНТА 27 февраля по ключевым вопросам доклада..
The Second Assessment Report of the Intergovernmental Panel on Climate Change(IPCC) contains important new findings,
Второй доклад по оценке, подготовленный Межправительственной группой экспертов по изменению климата( МГЭИК),
Some delegations drew attention to a number of important findings in the Second Assessment Report which they felt should be communicated to all bodies of the Convention
Некоторые делегации обратили внимание на ряд важных выводов, которые содержатся во втором докладе по оценке и которые, по их мнению, следует представить на рассмотрение всех органов Конвенции,
Integration of sectoral impact assessments in Second Assessment Report, with focus on vulnerabilities, regional aspects, and critical zones,
Учет оценок секторального воздействия в рамках второго доклада по оценке с уделением особого внимания показателям подверженности воздействию,
biased view of what were important findings in the Second Assessment Report.
неверное представление об основных аспектах, включенных во второй доклад по оценке.
The Intergovernmental Panel on Climate Change in its Second Assessment Report presented, inter alia,
Межправительственная группа по климатическим изменениям в своем втором докладе по оценке представила, в частности,
It will concentrate on new findings since the Panel's historic 1995 Second Assessment Report, recognizing that climate change is a global issue, but emphasizing that greater
Речь в нем главным образом будет идти о новых заключениях, сделанных за период после подготовки Группой в 1995 году исторического второго доклада по оценке, с учетом признания того факта, что изменение климата представляет собой глобальную проблему,
September/October 1995 to plan for its consideration of the information provided by the Intergovernmental Panel on Climate Change in its Second Assessment Report and start considering the tasks assigned to it by the COP.
Сентябрь/ октябрь 1995 года: планирование рассмотрения этим органом информации, представленной Межправительственной группой по изменению климата в ее втором докладе по оценке, и начало рассмотрения задач, возложенных на него КС.
with regard to the guidance to be taken from the Second Assessment Report relevant to strengthening the commitments in Article 4.2(a) and b.
например в отношении ориентации на основе аспектов второго доклада по оценке, касающихся укрепления обязательств, содержащихся в пункте 2 а и b статьи 4.
All available research results in the open literature relevant to all SBSTA items are addressed in either the Second Assessment Report or the IPCC Special Report on Radiative Forcing IPCC 1994.
Все исследовательские результаты, которые представлены в открытых информационных источниках по всем вопросам, касающимся ВОКНТА, рассматриваются во втором докладе по оценке или в специальном докладе МГЭИК по радиоактивному воздействию МГЭИК, 1994 год.
At its second session, the SBSTA held an initial exchange of views on the Second Assessment Report(FCCC/SBSTA/1996/8, paras. 18-32). It concluded,
На своей второй сессии ВОКНТА провел предварительный обмен мнениями по второму докладу по оценке( FCCC/ SBSTA/ 1996/ 8,
The Commission welcomed the Second Assessment Report(SAR) adopted by the Intergovernmental Panel on Climate Change(IPCC) in December 1995,
Комиссия приветствовала второй доклад об оценке( ВДО), принятый Межправительственной группой по изменению климата( МГИК)
Note: If the Parties decide to use the Second Assessment Report and to add new gases
Примечание: Если Стороны примут решение использовать Второй доклад об оценке и включить в приложение
The Working Group welcomed the second assessment report adopted by the World Meteorological Organization(WMO)/UNEP Intergovernmental Panel on Climate Change(IPCC)
Рабочая группа приветствовала второй доклад об оценке, принятый Межправительственной группой ВОЗ/ ЮНЕП по изменению климата( МГИК)
Decided that the second Assessment report should be published either in connection with the Seventh Ministerial Conference"Environment for Europe"
Постановило, что второй доклад об оценке должен быть опубликован либо в связи с седьмой Конференцией министров" Окружающая среда для Европы",
Results: 72, Time: 0.0622

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian