SECTOR-SPECIFIC ACTIONS in Russian translation

действия в конкретных секторах
sector-specific actions
действий в конкретных секторах
sector-specific actions
действиям в конкретных секторах
sector-specific actions
действия специфические

Examples of using Sector-specific actions in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Cooperative sectoral approaches and sector-specific actions should not be used to circumvent or undermine the differentiation
Совместные секторальные подходы и действия в конкретных секторах не должны использоваться для обхода или подрыва проводимой в Конвенции дифференциации между Сторонами,
The implementation of cooperative sectoral approaches and sector-specific actions should[be of voluntary nature][should not be imposed by one Party on another]
Осуществление совместных секторальных подходов и действий в конкретных секторах должно[ носить добровольный характер][ не должно навязываться одной Стороной другой Стороне]
of the revised negotiating text(FCCC/AWGLCA/2009/INF.1), as reordered by the facilitator of the informal sub-group on cooperative sectoral approaches and sector-specific actions CSAs.
структура которого была изменена посредником неофициальной подгруппы по совместным секторальным подходам и действиям в конкретных секторах ССП.
The workshop, also held at the third session, on item 1(b)(iv)("cooperative sectoral approaches and sector-specific actions") was perhaps more successful in indicating which paths should not be followed than in indicating ways forward.
Рабочее совещание по пункту 1 b iv(" совместные секторальные подходы и действия в конкретных секторах"), которое также состоялось в ходе третьей сессии, возможно, было более успешным: хотя оно и не указало путей движения вперед, оно определило, какие пути не следует выбирать.
Background: At its seventeenth session, by decision 2/CP.17, the COP agreed to continue its consideration of a general framework for cooperative sectoral approaches and sector-specific actions with a view to adopting a decision on this matter at its eighteenth session, as appropriate.
Справочная информация: На своей семнадцатой сессии КС в решении 2/ СР. 17 приняла решение продолжить рассмотрение общих рамок для основанных на сотрудничестве секторальных подходов и действий в конкретных секторах, для того чтобы надлежащим образом принять решение по этому вопросу на своей восемнадцатой сессии.
implementation by developing country Parties also applies to such cooperative sectoral approaches or sector-specific actions.
являющимися развивающимися странами, также применяется к таким совместным секторальным подходам или действиям в конкретных секторах.
Recognizing[Agrees] that cooperative sectoral approaches and sector-specific actions[should be] consistent with relevant provisions
Признавая[ принимая решение], что совместные секторальные подходы и действия в конкретных секторах[ должны согласовываться][ согласуются]
Cooperative sectoral approaches and sector-specific actions in agriculture The Conference of the Parties, 5. Requests the
Совместные секторальные подходы и конкретные действия в секторе сельского хозяйства Конференция Сторон,
Affirms[Further decides] that cooperative sectoral approaches and sector-specific actions in the agriculture sector should not constitute a means of arbitrary or unjustifiable discrimination
Утверждает[ постановляет далее], что совместные секторальные подходы и конкретные действия в конкретных секторах в секторе сельского хозяйства не должны представлять собой средство произвольной
The issue has also been discussed under the Ad Hoc Working Group on Long-term Cooperative Action in the context of cooperative sectoral approaches and sector-specific actions in order to enhance implementation of the Framework Convention.
Этот вопрос обсуждался также в рамках Специальной рабочей группы по долгосрочным мерам сотрудничества в контексте совместных секторальных подходов и секторальных мер, призванных укрепить осуществление Рамочной конвенции.
chapter IX(cooperative sectoral approaches and sector-specific actions in agriculture) of this document.
главе IX( совместные секторальные подходы и конкретные действия в секторе сельского хозяйства) настоящего документа.
Cooperative sectoral approaches and sector-specific actions should be implemented as analytical tools to inform national mitigation efforts,
Совместные секторальные подходы и действия в конкретных секторах следует осуществлять в качестве аналитических инструментов для информирования предпринимаемых на национальном уровне усилий,
Decides that cooperative sectoral approaches and sector-specific actions shall enhance the implementation of Article 4,
Постановляет, что совместные секторальные подходы и действия в конкретных секторах активизируют осуществление пункта 1 с статьи 4 Конвенции
The implementation of cooperative sectoral approaches and sector-specific actions should not replace the national targets of developed country Parties
Осуществление совместных секторальных подходов и действий в конкретных секторах не должно подменять национальные целевые показатели Сторон, являющихся развитыми странами,
General elements of cooperative sectoral approaches and sector-specific actions This appendix contains a text on general aspects of sectoral approaches,
Общие элементы совместных секторальных подходов и действий в конкретных секторах В настоящем добавлении содержится текст об общих аспектах секторальных подходов,
Recognizing that cooperative sectoral approaches and sector-specific actions in the agriculture sector should take into account the relationship between agriculture
Признавая, что совместные секторальные подходы и конкретные действия в секторе сельского хозяйства должны учитывать взаимосвязь между сельским хозяйством
The Chair noted that the work of the contact group benefited from the debate at the two in-session workshops addressing cooperative sectoral approaches and sector-specific actions, in order to enhance implementation of Article 4, paragraph 1(c), of the Convention; and policy approaches
Председатель отметил, что в работе контактной группы использовались итоги обсуждений, состоявшихся в ходе двух сессионных рабочих совещаний, посвященных совместным секторальным подходам и действиям в конкретных секторах в целях активизации осуществления пункта 1 c статьи 4 Конвенции;
Cooperative sectoral approaches and sector-specific actions;
Совместные секторальные подходы и действия, предназначенные для конкретных секторов;
The nature and type of cooperative sectoral approaches and sector-specific actions;
Характер и тип совместных секторальных подходов и действий, предназначенных для конкретных секторов;
Process and principles for developing sector-specific actions on international bunker fuels chapter I, paras. 55- 56.
Процесс и принципы разработки посекторальных действий в отношении использования бункерного топлива при международных перевозках глава I, пункты 55- 56.
Results: 443, Time: 0.0465

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian