SEEKS TO IDENTIFY in Russian translation

[siːks tə ai'dentifai]
[siːks tə ai'dentifai]
призвана определить
seeks to identify
should identify
стремится выявлять
seeks to identify
endeavours to identify
aims to identify
направлена на выявление
is aimed at identifying
seeks to identify
is aimed at revealing
aimed at the identification
focus on identifying
стремится определить
seeks to identify
sought to determine
aims to identify
seeks to define
призван выявить
aims to identify
is intended to identify
seeks to identify
стремится выявить
seeks to identify
пытается идентифицировать

Examples of using Seeks to identify in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This report seeks to identify the situation regarding respect for the rights of the child in closed institutions subject to the NPM mandate
Данный отчет стремится определить ситуацию с соблюдением прав ребенка в закрытых учреждениях, подпадающих под мандат НПМ,
The advantages of a sector approach to preventing corruption are that it seeks to identify and address risks specific to the sector which might be overlooked by horizontal measures.
Преимущества отраслевого подхода к предупреждению коррупции заключаются в том, что он направлен на выявление и устранение рисков, характерных для отрасли, которые могут быть упущены из виду при применении горизонтальных мер.
UNDCP supply-related data and information system, which seeks to identify trafficking trends and enable preparation of appropriate baseline data and analyses,
информации о предложении наркотиков, призванной выявлять тенденции в области незаконного оборота наркотиков и содействовать подготовке соответствующих анализов
The Innovation Performance Review is a policy-oriented document that seeks to identify possible policy actions to stimulate innovation activity in a country, enhance innovation capacity
Обзор результативности инновационной деятельности является документом, посвященным вопросам политики, который направлен на выявление возможных политических мер по стимулированию инновационной деятельности в стране,
Through strategic collaboration between the parties involved, that policy model seeks to identify the causes of market failures that result in the underprovision of entrepreneurship in the pursuit of economic restructuring.
На основе стратегического сотрудничества между заинтересованными сторонами эта модель политики преследует цель определения причин неудачной работы рынков, приводящей к недостаточному задействованию частной инициативы для достижения целей экономической перестройки.
The UNF recognizes the importance of international action and seeks to identify activities that promote sustainable,
ФООН признает важное значение международных действий и намерен определить виды деятельности,
It seeks to identify cost-effective and equitable ways by which social protection can be extended to all groups,
Она занимается определением эффективных с точки зрения затрат и справедливых способов охвата социальной
The report seeks to identify best practices,
В докладе ставилась цель выявить передовой опыт,
In so doing, the report seeks to identify measures and actions that the Security Council can take to strengthen
В этой связи в докладе сделана попытка определить те меры и решения, которые Совет Безопасности мог бы принять в интересах укрепления
It seeks to identify and promote effective measures on the basis of international scientific research
Он стремится вырабатывать и принимать эффективные меры на основе международных научных исследований,
Survey methodology as a scientific field seeks to identify principles about the sample design,
Методология социологического исследования как научная дисциплина ставит целью определение принципов разработки выборки,
In that connection, we look forward with interest to the launching in October this year of the Investment Climate Facility for Africa, which seeks to identify and overcome the obstacles hindering a business-friendly investment climate in Africa.
В этой связи мы с интересом ожидаем создания в октябре нынешнего года фонда для улучшения инвестиционного климата в Африке, деятельность которого будет направлена на выявление и преодоление препятствий созданию благоприятного для предпринимательской деятельности инвестиционного климата в странах Африки.
In 2011, the Secretary-General launched the Sustainable Energy for All initiative, which seeks to identify and mobilize action by all stakeholders in support of a major global transformation of energy systems.
В 2011 году Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций принял инициативу<< Устойчивая энергетика для всех>>, ориентированную на определение и мобилизацию действий всеми заинтересованными сторонами в поддержку масштабного глобального преобразования энергетических систем.
with the legislative/governing bodies, and seeks to identify best practices for the audit function.
с директивными/ руководящими органами, и ставится цель определения передовых методов выполнения функции аудита.
The Blue Book seeks to identify the key constraints on financial inclusion based on experiences gathered from around the world,
Голубая книга>> призвана определить ключевые факторы, препятствующие созданию всеохватных финансовых секторов,
the Secretary-General launched the Sustainable Energy for All initiative, which seeks to identify and mobilize action by all stakeholders in support of energy access, energy efficiency
Устойчивая энергетика для всех>>, которая призвана определить меры и мобилизовать всех заинтересованных участников на поддержку целей,
related fields, the present chapter seeks to identify a number of issues that have recently been discussed in the Economic
смежных областях настоящая глава призвана определить ряд вопросов, которые за последние время обсуждались в Экономическом
involved Governments which seeks to identify and broaden the application of best practices for the improved management of future relief activities,
соответствующих правительств, которая призвана определить передовые методы работы и расширить масштабы их применения в контексте организации действий
also innovates with the"Active Search" strategy, which seeks to identify and integrate the most vulnerable sectors of society into education, health, housing
он осуществляется в сочетании с инновационной стратегией" активного поиска", направленной на выявление самых уязвимых социальных групп и распространение на них государственной политики в сфере образования,
The Special Rapporteur therefore seeks to identify the circumstances under which the official historical narrative promoted by the State in schools becomes problematic from the perspective of human rights
В связи с этим Специальный докладчик стремится выяснить, при каких обстоятельствах официальная версия исторических событий, преподаваемая в государственных школах, начинает идти вразрез
Results: 55, Time: 0.0806

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian