SELECTION COMMITTEE in Russian translation

[si'lekʃn kə'miti]
[si'lekʃn kə'miti]
отборочный комитет
selection committee
select committee
отборочная комиссия
selection committee
selection board
selection commission
распорядительный комитет
selection committee
отборочного комитета
selection committee
select committee
комитета по отбору
selection committee
отборочной комиссии
of the selection committee
by the selection board
of the selection commission
комитету по отбору
selection committee
отборочную комиссию
selection committee
конкурсный комитет

Examples of using Selection committee in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The winner had the opportunity to be part of the selection committee for the national final.
Победителем была возможность быть частью приемной комиссии для национального финала.
Instead a selection committee chose the team.
Вместо этого команда формировалась селекционным комитетом.
The Selection Committee shall advise the Secretary-General in drawing up the list of enterprises
Отборочный комитет консультирует Генерального секретаря при составлении списка предприятий
consistent with the evidence before the EOT, the selection committee concerned with the author's appointment to the NSWFB placed an emphasis on relevant local experience.
согласно предоставленным Суду фактам, отборочный комитет, занимавшийся назначением автора сообщения на должность в ПСНЮУ, обратил в основном внимание на надлежащее знание местных условий.
The selection committee has made all its decisions by unanimous agreement
Комитет по отбору принимал все свои решения единогласно, и ожидается,
The selection committee consisted of three persons, all employees of
Отборочная комиссия состояла из трех сотрудников американских университетов,
Confirms that the Selection committee submits its recommendation regarding granting an Indigenous Peoples' representative institution the right to attend
Подтверждает, что Отборочный комитет передает в Генеральную Ассамблею свою рекомендацию о предоставлении представительному институту коренных народов права присутствовать
The Director of Common Services shall establish a Selection Committee of not more than three individuals to provide advice on the selection of staff in accordance with these guidelines.
Директор по вопросам общего обслуживания учреждает Комитет по отбору, состоящий не более чем из трех человек, для предоставления консультаций по вопросу отбора персонала в соответствии с этими критериями.
The selection committee will conduct individual interviews with the admitted to the competition candidates starting December 2 to December 14, 2016.
Отборочная комиссия проведет индивидуальные собеседования с допущенными к участию в конкурсе кандидатами с 2 по 14 декабря 2016 г. Итоги конкурса будут объявлены 18 декабря 2016 г.
The Selection Committee may discuss the appeal with the objecting Member State and Indigenous applicant to obtain further information.
В целях получения дополнительной информации Отборочный комитет может обсудить апелляцию с возражающим государством- членом и институтом, направившим заявку.
The Selection Committee consists of senior officials from the Office of Legal Affairs
Комитет по отбору состоит из старших должностных лиц Управления по правовым вопросам
The Arctic Academy selection committee, consisting of Korea Maritime Institute leaders
Конкурсный комитет Арктической Академии, состоящий из руководителей Корейского морского института
A Selection Committee was formed to recommend a candidate to the Central People's Government for appointment.
Был сформирован отборочный комитет для представления в Центральное народное правительство рекомендации по кандидату для назначения.
The selection committee or authorized from it technical assistant informs those who have anounced their participation for the its decision which is no subject to appeal.
Отборочная комиссия или уполномоченный ею технический сотрудник сообщает заявителям о решении комиссии, которое является окончательным и не подлежит пересмотру.
The selection committee is expected to vet applications,
Как ожидается, комитет по отбору будет проверять заявления,
A representative of the University currently sits in the programme selection committee and the University has indicated its readiness to provide prospective applicants with support services and facilities.
В настоящее время у Университета есть свой представитель в составе отборочного комитета, и Университет уже сообщил о своей готовности создать для будущих участников программы необходимые условия для работы.
The Selection Committee consists of senior officials from the Office of Legal Affairs
Отборочный комитет состоит из старших должностных лиц Управления по правовым вопросам
a highly respected selection committee appointed by a distinguished international jury reviews every application
и высокоавторитетная отборочная комиссия, назначаемая почетным международным жюри, изучает каждую поданную заявку
The Deputy Executive Director responded that the selection committee would accept nominations according to the current selection process,
Заместитель Директора- исполнителя ответил, что Комитет по отбору будет принимать кандидатуры согласно существующей процедуре отбора,
Every member of the Selection Committee scores the proposals in line with the evaluation grid please see 8.2.
Каждый член Отборочного комитета оценивает заявки в соответствии со шкалой оценки см. 8. 2.
Results: 144, Time: 0.074

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian