SERVICE ACCESS in Russian translation

['s3ːvis 'ækses]
['s3ːvis 'ækses]
доступа к службам
service access
доступа к услугам
access to services
accessibility of services
access to care
доступа к сервисам
access to services
сервисный доступ
service access
доступа к службе
service access
доступ к услугам
access to services
accessibility of services
services accessible to
доступе к услугам
access to services

Examples of using Service access in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Many of the substantial gains made in service access become compromised when sex workers' contact is limited.
Многое из того, чего удалось добиться в доступе к услугам, теряется, когда связи секс- работников оказываются ограничены.
inadvertently reduce service access for vulnerable populations.
непреднамеренно ограничивающих доступ к услугам для уязвимых групп населения.
Autostart When Startup Select whether to open a browser session for Citrix service access automatically or not when your SC-T46 is started up Autostart mode.
Autostart When Startup( Автозапуск при включении) Выберите, начинать ли сеанс браузера для доступа к службам Citrix или нет при запуске SC- T46 режим автозапуска.
as well as in social outcomes and service access, also remain widespread.
другим производственным активам и услугам, а также неравенство в социальном положении и доступе к услугам.
You can invoke the service application by using the Auto-Attendant application Service Access feature.
Вы можете также вызвать приложение service, используя приложение Авто- Секретарь и его возможность Доступ к Услугам.
These are the only required fields for the creation of a service access shortcut on the desktop.
Это все необходимые поля для создания ярлыка доступа к службам на рабочем столе.
START menu for service access.
меню пуска для доступа к службам.
have implemented commendable programmes to ensure that law enforcement practices do not impede service access for key populations.
Папуа-- Новая Гвинея и Таиланд, осуществляют эффективные программы, направленные на то, чтобы правоприменительная практика не препятствовала доступу к услугам для ключевых групп населения.
National efforts to expand service access must take into account the special vulnerabilities and access barriers experienced by particular populations.
При осуществлении на национальном уровне усилий по расширению доступа к услугам необходимо принимать во внимание факторы особой уязвимости отдельных групп населения и причины, препятствующие их доступу к таким услугам..
This is the only required field for the creation of a service access shortcut on the desktop.
Это необходимо только для создания ярлыка для доступа к службам на рабочем столе.
Personal account- multifunctional web-interface of the User in the Service access to which is implemented upon the authentication, i.e. entering of login and password.
Личный кабинет- многофункциональный веб- интерфейс Пользователя в Сервисе, доступ в который осуществляется после авторизации- ввода логина и пароля.
Featuring a ROPS/FOPS-certified cab, proven safety systems and straightforward service access, the R100E rigid hauler from Volvo is safe from the inside out.
Сертифицированная на соответствие требованиям ROPS/ FOPS кабина, проверенные системы безопасности и простой и удобный доступ для техобслуживания обеспечивают карьерному самосвалу Volvo R100E высочайший уровень безопасности на всех уровнях.
The following sections will guide you through the steps of creating your own service access shortcuts on the desktop.
Следующие разделы будут посвящены шагам в создании на рабочем столе собственных ярлыков для доступа к службам.
START menu for service access.
ярлыки для доступа к службам.
including mobility and migration trends, service access, and legal frameworks
в том числе отслеживание тенденций мобильности и миграции, доступа к услугам и существующей правовой базы,
UNDP supported over 50 countries to enhance human-rights protection and service access for sex workers
50 странам в укреплении защиты прав человека и обеспечении доступа к услугам для работников секс- индустрии
of the motor upwards while maintaining service access to the terminal block and the motor.
одновременно необходимо обеспечить сервисный доступ к клеммной коробке и двигателю.
UNFPA delivered technical support to 67 countries in enhancing human rights protection and service access for these key populations
ЮНФПА предоставили техническую поддержку 67 странам для усиления защиты прав человека и расширения доступа к услугам для таких ключевых групп населения
you must enable either the audit directory service access category(for auditing objects on a domain controller),
необходимо включить либо категорию аудита доступа к службе каталогов( для аудита объектов на контроллере домена),
Service Access 4.1 While the Company endeavours to ensure that this Site is normally available 24 hours a day,
Доступ к услугам 4. 1 В то время как Компания стремится гарантировать доступность Сайта в норме 24 часа в сутки, Компания не несет ответственности,
Results: 57, Time: 0.0566

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian