SESSIONAL GROUP in Russian translation

сессионную группу
sessional group

Examples of using Sessional group in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
eight informal meetings of the sessional group of the whole were held.
восемь неофициальных заседаний Сессионной группы полного состава.
Report on the work of the sessional group of the whole of the joint unctad/imo intergovernmental group of experts on maritime.
Доклад о работе сессионной группы полного состава объединенной межправительственной группы экспертов юнктад/ имо по морским.
The Sessional Group decided to retain Article 7 of the JIGE text,
Сессионная группа решила сохранить статью 7 текста ОМГЭ,
The Sessional Group decided to maintain the present text
Сессионная группа постановила сохранить существующий текст,
At its last meeting, on 9 December 1994, the Sessional Group of the Whole adopted its draft report to the plenary TD/B/CN.4/GE.2/L.2 and Add.1.
На своем заключительном заседании 9 декабря 1994 года сессионная группа полного состава утвердила проект своего доклада для рассмотрения на пленарном заседании TD/ B/ CN. 4/ GE. 2/ L. 2 и Add. 1.
At its opening plenary, the Joint Intergovernmental Group decided to pursue its consideration of this item within the framework of an informal sessional group of the whole.
На своем первом пленарном заседании Объединенная межправительственная группа приняла решение продолжить рассмотрение этого пункта в рамках неофициальной сессионной группы полного состава.
The Sessional Group agreed to retain the text of Article 6 as presently drafted,
Сессионная группа постановила сохранить текст статьи 6 в существующей редакции,
The Sessional Group decided to insert the word“only” after“A ship may”,
Сессионная группа решила включить слово" только" после слова" арестовано",
The Joint Intergovernmental Group will hold a closing plenary meeting on 9 December 1994 to consider the work of its sessional group and to adopt the draft report on its seventh session.
Объединенная межправительственная группа проведет заключительное пленарное заседание 9 декабря 1994 года для рассмотрения работы своей сессионной группы и утверждения проекта доклада о работе своей седьмой сессии.
The Joint Intergovernmental Group as a whole will hold a closing plenary meeting on 6 December 1996 to consider the work of its sessional group and to adopt the draft report on its ninth session.
Объединенная межправительственная группа в полном составе проведет заключительное пленарное заседание 6 декабря 1996 года для рассмотрения работы своей сессионной группы и утверждения проекта доклада о работе девятой сессии.
At its closing plenary, on 9 December 1994, the Joint Intergovernmental Group of Experts approved the report of the Sessional Group of the Whole and decided to annex the Sessional Group's report to its own report see annex I below.
На своем заключительном пленарном заседании 9 декабря 1994 года Объединенная межправительственная группа экспертов одобрила доклад сессионной группы полного состава и решила включить доклад сессионной группы в приложение к своему докладу см. приложение I ниже.
The Sessional Group noted that in article 3(1)(a),
Сессионная группа отметила, что в подпункте 1
The Sessional Group heard the report of the Chairman of the Informal Group which it had set up to examine the question of aligning the provisions of article 6 of the MLM Convention dealing with national maritime liens with those of the Arrest Convention.
Сессионная группа заслушала доклад Председателя неофициальной группы, которая была создана для изучения вопроса о согласовании положений Конвенции об аресте с положениями статьи 6 Конвенции о морских залогах и ипотеках.
The Sessional Group agreed to retain the present text of the article,
Сессионная группа решила сохранить существующий текст статьи,
The Sessional Group discussed the question as to whether Article 1(1)
Сессионная группа обсудила вопрос о том, следует ли использовать
The Sessional Group discussed the proposal submitted by the United Kingdom(JIGE(IX)/3, para. 16)
Сессионная группа обсудила предложение, представленное Соединенным Королевством( JIGE( IX)/ 3,
The Sessional Group noted that it had been requested by the plenary of the Joint Intergovernmental Group of Experts to deal with agenda item 3,
Сессионная группа отметила, что Объединенная межправительственная группа экспертов на своем пленарном заседании просила ее рассмотреть пункт 3 повестки дня,
The Sessional Group, having completed preliminary consideration of the subject, instructed the secretariats to prepare a new set of articles on the basis of the CMI Draft, together with amendments
Завершив предварительное рассмотрение вопроса, сессионная группа поручила секретариатам подготовить новый вариант статей на основе проекта ММК с учетом также поправок,
The Sessional Group considered the proposal of Japan(document JIGE(IX)/3) that the Group
Сессионная группа рассмотрела предложение Японии( документ JIGE( IX)/ 3)
In view of the above, the Sessional Group agreed to take the CMI Draft as a basis for discussion
С учетом вышеизложенного сессионная группа решила принять проект ММК за основу для обсуждения
Results: 2563, Time: 0.0371

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian