SEVERAL WORKING GROUPS in Russian translation

['sevrəl 'w3ːkiŋ gruːps]
['sevrəl 'w3ːkiŋ gruːps]
несколько рабочих групп
several working groups
several working parties
ряд рабочих групп
number of working groups
series of working groups
нескольких рабочих групп
several working groups
several working parties
ряда рабочих групп
of a number of working groups

Examples of using Several working groups in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
As part of the same plan to enable civil society to influence governments, the UNHCR proposed the creation of several working groups, including the Group on Refugee Legislation
В рамках этого плана влияния гражданского общества на правительства УВКБ предложило создать ряд Рабочих групп, таких, к примеру, как Группа по законодательству по вопросам беженцев,
The representative of Bulgaria said that democratically elected NGO representatives had participated in its national delegations to EU working groups within the Council of Ministers and that several working groups, including on the environment, had been established.
Представитель Болгарии заявил, что демократически избранные представители НПО входили в состав ее национальных делегаций в рабочих группах ЕС, действующих в рамках Совета министров, и что было учреждено несколько рабочих групп, в том числе и по окружающей среде.
for WIPO Committees and Main Bodies in the 2012/13 biennium, similar coverage was extended to several Working Groups in the 2014/15 biennium.
основных органов ВОИС, в двухлетний период 2014- 2015 гг. данное правило было аналогичным образом распространено на документы ряда рабочих групп.
In conclusion, it was decided that the French side will develop a detailed work plan for the modernization of the educational process, in which several working groups of teachers from France will take an active part, including holding seminars for teachers of KATU on Teacher Training.
В заключении было принято решение, что французская сторона разработает подробный план работы по модернизации учебного процесса, в котором активное участие примут несколько рабочих групп преподавателей из Франции, включая проведение семинаров для преподавателей университета по Teacher Training.
the General Assembly and several working groups.
Генеральной Ассамблеи и ряда рабочих групп.
UNEP is a member of several working groups that deal with different strategic aspects of the System of Systems,
ЮНЕП участвует в нескольких рабочих группах, которые занимаются различными стратегическими аспектами Системы систем,
FAO, which was working towards the implementation of the Millennium Development Goals in collaboration with several working groups and task forces on hunger,
ФАО, которая проводит деятельность по осуществлению целей, сформулированных в Декларации тысячелетия, совместно с несколькими рабочими группами и с целевыми группами по вопросам голода,
Speakers also underlined that further Policy Dialogues should support the Green Economy Council and several working groups that operate under the Council to reinforce the implementation of the Green Economy Concept.
Выступавшие также подчеркивали, что дальнейшие Диалоги о вопросах политики должны оказывать поддержку Совету по« зеленой» экономике и нескольким рабочим группам, действующим при Совете, для усиления осуществления Концепции по переходу к« зеленой» экономике.
It was developed utilizing several working groups who accessed information from relevant institutions,
Он был разработан при помощи нескольких рабочих групп, которым поступала информация от соответствующих учреждений,
ECLAC has actively participated in several working groups, producing substantive results, particularly in matters
ЭКЛАК активно участвовала в деятельности ряда рабочих групп, в результате чего удалось сделать важные выводы,
Under the Administrator's leadership, the Senior Officials established several working groups to deal with: strengthening cooperation between the United Nations and the Bretton Woods
Под руководством Администратора старшие должностные лица сформировали несколько рабочих групп для рассмотрения следующих вопросов: укрепление сотрудничества между Организацией Объединенных Наций
Below at the regular plenary session of 28 July 2004, several working groups reported their progress to the plenary,
Ниже, на очередном пленуме 28 июля 2004 года ряд рабочих групп сообщили пленуму о достигнутом ими прогрессе:
The representative of Turkey provided an update on establishing several working groups to generate and update gazetteers and toponymic data files
Представитель Турции сообщил о ходе создания нескольких рабочих групп для подготовки и обновления справочников географических названий
The Oslo Group has also made presentations to several working groups, inter alia, at meetings of the United Nations Economic Commission for Europe;
Члены Ословской группы также выступили на совещаниях ряда рабочих групп, в частности на совещаниях Европейской экономической комиссии Организации Объединенных Наций
as well as in several working groups that were currently taking place on the agenda for development
а также в ряде рабочих групп, созданных в настоящее время по Повестке дня для развития
Several working groups had been attempting to standardize
Различные рабочие группы осуществляют работу по унификации
took part in several working groups both at national and international levels,
принимает участие в деятельности нескольких рабочих групп как на национальном, так
as well as its staff secondment to the Task Team and its participation in several working groups in preparation for the possible integrated mission in Darfur.
также командирование его сотрудников в Целевую группу и их участие в деятельности ряда рабочих групп, связанной с подготовкой к возможному развертыванию комплексной миссии в Дарфуре.
for having chaired several working groups on that subject.
за выполнение обязанностей председателя многочисленных рабочих групп по этой тематике.
Six SAK meetings and several working group meetings.
Состоялось 6 заседаний и ряд рабочих собраний SAK.
Results: 56, Time: 0.06

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian