SIMPLY USE in Russian translation

['simpli juːs]
['simpli juːs]
просто использовать
just use
simply use
simple to use
only use
just utilize
просто воспользуйтесь
just use
to simply use
just take advantage
просто используйте
just use
simply use
simple to use
only use
just utilize
просто используют
just use
simply use
simple to use
only use
just utilize
просто воспользоваться
just use
to simply use
just take advantage

Examples of using Simply use in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
You can simply use your mobile site in the same way you use the application- for sending personalized notifications in real time.
Вы можете просто использовать свой мобильный сайт так же, как используете приложение- для рассылки персонализированных уведомлений в режиме реального времени.
that you would like to bring back into HEAD, simply use svn copy-r to copy it from the old revision.
который вы хотите вернуть обратно в HEAD, просто воспользуйтесь svn copy- r для того, что бы скопировать его из старой правки.
If you do not understand an Italian word or its French translation simply use the Image, Wikipedia
Если вы не понимаете итальянско- французский перевод, просто используйте поиск в википедии,
Other programs simply use the first variant,
Другие программы просто используют первый вариант,
apartment building, simply use the stairs in the building.
многоквартирного дома, просто использовать лестницы в здании.
we suggest that you simply use our next surveillance camera,
мы предлагаем вам просто воспользоваться нашей очередной камерой наблюдения,
If so simply use those dives for the advanced course
Тогда просто используйте их для того, чтобы пройти курс Advanced,
They simply use it to justify more control,
Они просто используют его для оправдания бОльшего контроля,
Rather than having to use the what3words app in combination with other apps you can simply use Navmii.
Вместо того, чтобы использовать приложение what3words в сочетании с другими приложениями, вы можете просто использовать Navmii.
When you have found a QR code, simply use the app to scan it
Когда вы нашли QR- код, просто используйте приложение для сканирования и перейдите на веб- сайт,
Other programs simply use the first variant,
Другие программы просто используют первый вариант,
You can also choose to register a new domain or simply use a custom subdomain for your website builder in this section.
В этом разделе вы также можете зарегистрировать новый домен для конструктора сайтов или просто использовать поддомен на выбор.
And the locomotive here is the international companies that simply use the solutions already thrown in the western markets.
И локомотивом здесь выступают международные компании, которые просто используют уже откатанные на западных рынках решения.
ID is unknown, simply use"Force to end application" in menu.
идентификатор которого неизвестно, просто используйте« Принудительное завершения для приложения» в меню.
Your teeth can be as white as possible if you simply use the information presented here.
Ваши зубы могут быть белыми, как это возможно, если вы просто использовать представленную здесь информацию.
do not want to significantly edit the code, simply use the explicit value -1.
считаете нецелесообразным существенные правки кода, то просто используйте честное значение- 1.
there's nothing wrong with you to communicate, simply use the wrong methods.
нет ничего плохого с тобой для общения, просто используют неправильные методы.
the barbarian should simply use the ability at the start ofevery significant encounter.
варвар должен просто использовать способность в начале каждого существенного столкновения.
Try to buy plastic free personal care products and sunscreen; or simply use less and cover up to reduce sun exposure.
Попытайтесь приобрести средства личной гигиены и солнцезащитный крем без содержания пластика; или просто используйте его меньше и прикрывайтесь, чтобы уменьшить воздействие солнца.
Many of these boxes have nice little chambers that you could use to start seeds, or simply use the boxes and box lids as trays.
Многие из этих коробок имеют миленькие камеры, которые можно использовать, чтобы начать семена, или просто использовать ящики и коробки крышками в виде ванночек.
Results: 70, Time: 0.0521

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian