SINGLE INTERFACE in Russian translation

['siŋgl 'intəfeis]
['siŋgl 'intəfeis]
единый интерфейс
single interface
unified interface
a consistent interface
a uniform interface
одного интерфейса
единого интерфейса
single interface
unified interface
a consistent interface
a uniform interface
едином интерфейсе
single interface
unified interface
a consistent interface
a uniform interface

Examples of using Single interface in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
operating may be performed on a single interface.
управление обеспечиваются с помощью единого интерфейса.
aims to define a single interface between operating system kernels
является определение единого интерфейса между ядрами операционных систем
allows you to buy tickets within a single interface.
позволяет купить билеты в рамках единого интерфейса».
X-ray systems on a single interface.
рентгеновской системой на одном интерфейсе.
OpenLayers is used for data integration in a single interface.
OpenLayers служит для интеграции данных в одном интерфейсе.
Skype and many others, under a single interface.
Skype и многие другие, под единым интерфейсом.
each mode is presented under a single interface, which is applicable for all operational modes.
каждый режим представлен в отдельном интерфейсе, который может быть применен ко всем операционным режимам.
to embrace VAS services, and to improve customer experience by implementing a single interface to handle SMS and USSD requests.
также над повыше- нием качества обслуживания абонентов, реализовав единый интерфейс решения клиентских обращений по SMS и USSD тематикам.
In cases where a State's business registration system was amended to incorporate a single interface for business registration,
В тех случаях, когда государственная система регистрации предприятий была модернизирована в результате создания единого интерфейса для регистрации предприятий,
allows you to service all necessary processes by front office staff in a single interface faster and better.
позволяет обслуживать все необходимые процессы сотрудниками фронт- офиса в едином интерфейсе быстрее и качественнее.
made up of all specialized agencies and United Nations family organizations that use SAP to develop an agency interface to the Fund that will enable those entities to use a single interface.
организации системы Организации Объединенных Наций, использующие САП для разработки учрежденческого интерфейса для сопряжения с системой Фонда, который позволит этим структурам использовать единый интерфейс.
Construction of a single interface for Eurostat reference bases.
Построение единого интерфейса для справочных баз данных Евростата.
Construction of a single interface for the Eurostat reference bases.
Создание единого интерфейса со справочными базами данных Евростата.
I'm planning to finish every single interface by the end of April.
Я планирую, что почти со всеми интерфейсами мы закончим ближе к концу апреля.
I decided to create a single interface for Transition because Transition is overlaid on all appearing and disappearing children at once.
Интерфейс для Transition я решил сделать один, так как Transition накладывается сразу на все появляющиеся и исчезающие child.
Systems can be optimised for the needs of smaller machine tools and up to three probes can be used with a single interface.
В случае станков меньших габаритов возможен выбор оптимальной конфигурации таких систем передачи; с одним и тем же интерфейсом может использоваться до трех датчиков.
The IRU described possible difficulties with the above procedure due to the lack of a single interface and the different data elements required in various EU members.
МСАТ указал на возможные трудности при использовании вышеописанной процедуры изза отсутствия единого интерфейса и разных элементов данных, требуемых в различных странах членах ЕС.
In a more extreme way it could be viewed as a complete replacement to existing user interfaces, which unifies all forms of data and provides a consistent single interface.
В крайних случаях она может трактоваться как полная замена существующим пользовательским интерфейсам, унифицирующая все формы данных и обеспечивающая единый последовательный интерфейс.
whether they perceive thematic relationships between different knowledge providers(i.e.'the big picture') through this single interface.
различными провайдерами знаний( т. е." общую картину"), используя этот единственный интерфейс.
The need for ECE's support to the establishment of single interfaces for trade data exchange between trade actors at the subregional
Необходимость поддержки со стороны ЕЭК усилий по созданию единых систем для обмена данными, касающимися торговли,
Results: 281, Time: 0.0635

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian