SIXTH EDITION in Russian translation

[siksθ i'diʃn]
[siksθ i'diʃn]
шестое издание
sixth edition
6th edition
6edt
шестого издания
sixth edition
6th edition
шестом издании
sixth edition
шестым изданием
sixth edition
6th edition

Examples of using Sixth edition in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In the list of standard components for the BoP accounts"workers' remittances" has been replaced in the sixth edition by"personal transfers" a somewhat broader concept.
В перечне стандартных компонентов счетов ПБ" переводы трудящихся" в шестом издании были заменены на более широкое понятие" личных трансфертов.
Pasztet Podlaski in the bigger 200g family cup won the main prize in the„Breakfast Products" category in the sixth edition of the"FMCG Hits Competition.
Подлеский паштет в семейной, увеличенной кружке 200 г завоевал главный приз в категории« Продукты к завтраку» в шестом издании конкурса« Хиты FMCG».
based on the sixth edition of the Balance of Payments Manual.
основанная на шестом издании Руководства по платежному балансу.
Under the BPM, sixth edition proposals, there will no longer be a services category labeled"merchanting.
В соответствии с предложениями для шестого издания РПБ предлагается отказаться от категории услуг под названием" перепродажа.
The BPM, sixth edition also recognises the difficulties that compilers encounter in imputing market prices to intra-group transactions.
В шестом издании РПБ также признаются трудности, с которыми сталкиваются разработчики статистики при расчете условных рыночных цен по внутригрупповым операциям.
BPM, sixth edition foresees that cross-border deliveries of goods between affiliated enterprises should be recorded according to a strict application of the change of ownership principle.
В шестом издании РПБ предусмотрено, что трансграничное перемещение товаров между аффилированными предприятиями должно регистрироваться при строгом применении принципа перехода права собственности.
However, the BMP, sixth edition stipulates that gross values of goods sent abroad for processing should be identified as supplementary items.
Однако в шестом издании РПБ предусмотрено, что валовая стоимость товаров, поставленных за границу для обработки, должна быть указана в качестве дополнительных сведений.
As already pointed out before, draft BPM, sixth edition contains important innovations in terms of recording of merchanting,
Как уже отмечалось, в шестом издании РПБ содержатся важные нововведения в плане регистрации мерчентинга,
BPM, sixth edition contains important innovations in terms of recording of merchanting,
В шестом издании РПБ содержатся важные нововведения в плане регистрации мерчентинга,
From a national accounts perspective, the requirement is for the separate identification of the following software products referred to in table 10.4 of BPM, sixth edition.
Для национальных счетов в шестом издании РПБ требуется отдельно показывать следующие программные продукты, упомянутые в таблице 10. 4.
working on the update of the IMF Balance of Payments Manual and international investment position, sixth edition.
очень тесное сотрудничество с группой, работающей над обновлением шестого издания Руководства по платежным балансам и международным инвестициями МВФ.
Methods of Observation, Sixth Edition, ISBN: 92-63-16008-2,
методам наблюдений, шестое издание( ISBN:
In our view this insertion in the BPM, sixth edition recognises the issue of merchanting of services although there is not a distinct treatment for such transactions prescribed in the new manual.
По нашему мнению, включение такой формулировки в шестое издание РПБ отражает признание наличия вопроса о перепродаже за границей услуг, хотя в новом руководстве и не предписывается отдельный порядок учета таких операций.
the Task Force will provide its assistance in developing the sixth edition of the IMF Balance of Payments Manual compilation guide with respect to trade in services chap. 10 of the IMF Manual.
Целевая группа будет оказывать содействие в разработке шестого издания пособия для составителей статистики торговли услугами, включенного в<< Руководство по платежному балансу>> МВФ глава 10 Руководства МВФ.
In particular, paragraph 10.24 of the BPM, sixth edition states that in cases where there is a change of possession of goods between affiliated enterprises,
В частности, в пункте 10. 24 РПБ, шестое издание, предусмотрен случай, когда происходит переход права владения товарами между аффилированными предприятиями,
and the Balance of Payments Manual, Sixth edition(BPM6), no change of ownership will be imputed to goods being processed abroad.
предлагаемым в Системе национальных счетов( СНС) 2008 года и шестом издании Руководства по платежному балансу( РПБ6), в отношении товаров, подвергающихся обработке за границей, не регистрируется переход прав собственности.
International Investment Position Manual, sixth edition(BPM6), in relation to global production as well as providing practical guidance on implementation aspects.
вытекающих из СНС 2008 года и шестого издания Руководства по платежному балансу и международным инвестиционным позициям( РПБ6) применительно к глобальному производству, и выработкой практических рекомендаций по вопросам осуществления.
The standards are the international system of national accounts 2008(SNA 2008), the sixth edition of the Balance of Payments
К числу данных стандартов относятся Система национальных счетов( СНС 2008 года), шестое издание Руководства по платежному балансу
in accordance with BPM, sixth edition, gives guidelines on how to deal with
ОЭСР в соответствии с шестым изданием РПБ приводятся руководящие принципы учета
The problem of differing definitions has recently been addressed through the publication of standard statistical definitions in two IMF guidebooks the sixth edition of the Balance of Payments
Проблему расхождений в недавно удалось устранить благодаря опубликованию стандартных статистических определений в двух руководствах МВФ: шестом издании Руководства по платежному балансу
Results: 84, Time: 0.0431

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian