SMALLER UNITS in Russian translation

['smɔːlər 'juːnits]
['smɔːlər 'juːnits]
мелкие подразделения
smaller units
smaller entities
мелкие единицы
smaller units
меньшие единицы
smaller units
мелких подразделений
smaller units
мелких единиц
smaller units
мелкие части
smaller parts
small pieces
little pieces
smaller units

Examples of using Smaller units in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Extensive description: The off-plan apartment house consists of several smaller units(from 5 up to 9 apartments per unit)- altogether there will be 26 apartments in 4 units; 12 apartments are still available.
Обширные описание: вне плана жилого дома состоит из нескольких более мелких единиц( от 5 до 9 квартир за единицу)- всего будет 26 квартир в 4- х единиц; 12 квартир по-прежнему доступны.
the 10th Indian Infantry Brigade and other smaller units.
10- й Индийской пехотной бригад и других более мелких подразделений.
They should endeavour to use these smaller units as building blocks
Они должны стремиться к использованию этих более мелких единиц в качестве базовых элементов
Secondly, the Foundation proposes splitting the large groups of foreign travellers into several smaller units, in order that the parking and transit areas do not become overcrowded and to make it easier to ensure compliance with the regulations for their use.
Во-вторых, фонд предлагает разделить большие объединения иностранных кочевников на несколько групп меньших размеров, чтобы стоянки и места транзитных остановок не переполнялись и было легче обеспечить соблюдение правил пользования.
rely on administrative data to update the smaller units on the register.
использовать для обновления информации о малых единицах административные данные.
water security and other facilities for 72 hours, and smaller units for extended periods.
другими услугами в течение 72 часов и меньшие по численности подразделения-- в течение более длительных периодов.
there would be no significant change in the Mission's deployment locations, as smaller units would be redeployed to locations left by the repatriated troops.
особых изменений мест дислокации Миссии не произойдет, поскольку в места, оставленные после репатриации военнослужащих, будут передислоцированы подразделения меньшего численного состава.
In additional up to 8 large transformers constituting a large part of the currently identified PCB inventory in service plus two smaller units in a sensitive location could be captured subject to negotiation of some assistance with replacement costs.
Помимо этого, восемь больших трансформаторов составляют большую часть выявленных на настоящее время находящихся в эксплуатации в инвентарном списке единиц оборудования с ПХД плюс две единицы небольшого оборудования в уязвимом месте могут быть изъяты на.
such as liquefied gas trans-shipment to smaller units and construction of“filling station” for the ships powered by LNG which sail in the Baltic Sea.
также о предоставлении ему новых функциональных возможностей, таких как перегрузка СПГ на меньшие установки и строительство„ заправочных станций” для работающих на СПГ судов, плавающих по Балтийскому морю.
After examining the pressures on States to splinter into smaller units, Professor Herbst concluded that changes in the international economy had meant that smaller units were less likely now to be economically dysfunctional and that smaller States were thus more viable than had previously been the case.
Рассмотрев вопрос о факторах, способствующих распаду государств на более мелкие единицы, профессор Хербст сделал вывод о том, что изменения в международной экономике свидетельствуют о том, что сегодня существует меньшая вероятность того, что более мелкие единицы будут экономически неэффективными и что малые государства являются более жизнеспособными, чем ранее.
plans, organizations etc. to be broken down into smaller and smaller units and described in terms of impact indicators related to desired outcomes.
т. д. можно было разбить на меньшие и меньшие единицы и описать в терминах индикаторов воздействия, связанных с желательными результатами.
The Committee recommends that a review be undertaken with a view to streamlining the structure by combining smaller units or integrating them into larger sections and eliminating some posts
Комитет рекомендует пересмотреть ее в целях оптимизации посредством объединения мелких подразделений или включения их в более крупные секции и посредством упразднения ряда должностей руководителей подразделений
Additionally, two smaller units have been created:
Кроме того, были созданы два небольших подразделения: вопервых,
its chain of command, it is scattered into smaller units of three to five armed elements, who maintain a low profile
она сейчас раздроблена на более мелкие группы из трех- пяти вооруженных элементов,
a second-order division of coastal areas into smaller units SC-CAMLR-XXI, Annex 4,
во вторую прибрежные районы на более мелкие единицы SC- CAMLR- XXI,
disincentives are widely recommended to achieve specific quantitative demographic targets to new policies that refer to smaller units(e.g., couples,
когда широко рекомендовались позитивные и негативные стимулы, уступает место новой политике с упором на более мелкие ячейки( например,
then lower-security prisons specifically designed for women should be established where they can be housed in smaller units and closer to their home.
тогда следует создавать места лишения свободы с менее строгим режимом специально для женщин, где они могли бы содержаться в меньших блоках и ближе к дому.
Justice Research Institute located in Italy, and some smaller units of UNDP and the United Nations Office for Project Services.
правосудия, находящегося в Италии, и некоторых более мелких подразделений ПРООН и Управления Организации Объединенных Наций по обслуживанию проектов.
The smallest units among them are considered fundamental particles.
Самые маленькие единицы среди них считаются фундаментальные частицы.
In all cases they are small units with a strong service-providing attitude.
Во всех случаях они являются небольшими подразделениями, в значительной мере ориентированными на предоставление услуг.
Results: 48, Time: 0.0584

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian