SO SLOW in Russian translation

[səʊ sləʊ]
[səʊ sləʊ]
так медленно
so slowly
so slow
so long
таким медленным
so slow
столь медленно
so slow
so slowly
настолько медленно
so slowly
is so slow
настолько медленным
так долго
so long
too long
so much
so far

Examples of using So slow in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
themselves of employment opportunities, why is their rise to top management so slow?
почему их продвижение по службе на высшие руководящие посты происходит столь медленно?
I would yell at you about driving so slow, except the baby's here.
Я бы кричала на тебя за то, что ты так медленно едешь, но тут малышка.
yet not so slow as to be exponential time.
за полиномиальное время, но не столь медленно, как алгоритмы экспоненциального времени.
Or what about poor old Johnny Brinkmayer, who went so slow with the bone cancer last year.
А он создал людей вроде бедного старого Джонни Бринкмайера, так долго умиравшего от рака костного мозга в прошлом году.
To try and understand why Hammond's car was so slow, we put it on a machine that would reveal how many horsepowers had escaped over the years.
В попытках понять почему машина Хаммонда оказалась такой медленной, мы поставили ее на стенд, который покажет, сколько лошадиных сил вышло за все эти годы.
and it was so slow, I could barely feel it.
ты умер и он был такой замедленный, что я его еле прощупала.
What has happened is that the structures have become so slow(Allen Kessler approved!) that they discourage recreational players from attending,
Произошло то, что структуры стали настолько медленно( Аллен Кесслер утвержден!), Что они препятствуют отдыха игроков от участия, так как глубокий пробег в мероприятии означает того,
progress towards key MDGs for 2015 is so slow that in some parts of the world, at current rates, it would take more than a century to achieve them.
продвижение к достижению ключевых ЦРДТ на 2015 год является настолько медленным, что в некоторых частях мира при нынешних темпах для их достижения потребовалось бы более века.
However, the Subcommittee also received complaints of habeas corpus proceedings that had been so slow that they failed to serve their purpose of precluding
Однако в Подкомитет по предупреждению пыток также поступали жалобы по поводу того, что в некоторых случаях процедуры хабеас корпус применялись настолько медленно, что они не могли выполнить свое предназначение,
higher categories in the United Nations Secretariat was so slow, and how the obstacles could be overcome.
выше в Секретариате Организации Объединенных Наций является столь медленным и как можно преодолеть существующие препятствия.
The ego, which is so quick to complain about other people's bad treatment of it and so slow to confess its own bad conduct,
Эго, которое так охотно жалуется о том, как плохо другие люди ведут себя с ним, и так неохотно признается в своем же плохом поведении,
goods was so great, however, and the exemption process so slow and opaque that by March 1997 exemption requests for educational materials,
а процесс рассмотрения исключительных обстоятельств был настолько медлительным и нетранспарентным, что в марте 1997 года РККС еще рассматривал заявки на поставку учебных материалов,
by asking why progress has been so slow.
постановку вопроса о том, почему прогресс носит столь медленный характер.
Why so slow?
Что так медленно?
You're so slow.
Ты так медлительна.
You're so slow.
Ты такой медленный.
Kids are so slow.
Дети такие медленные.
They are so slow!
Они такие медленные!
You're so slow!
Ты такой медлительный!
This elevator is so slow.
Этот лифт такой медленный.
Results: 1002, Time: 0.0647

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian