SOFT LAW in Russian translation

[sɒft lɔː]
[sɒft lɔː]
диспозитивное право
soft law
soft law
мягкий закон
soft law
мягкие правовые
рекомендательные нормы права
рекомендательным правовым
мягкое право
soft law
мягким правом
soft law
мягком праве
soft law

Examples of using Soft law in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
they are essentially soft law instruments with a high degree of flexibility.
они по сути являются инструментами" мягкого права" с высокой степенью гибкости.
means of promoting ratification of the amendment and of supporting implementation of the Convention and its soft law tools in countries outside the UNECE region.
поддержки процесса осуществления Конвенции и свои средства" мягкого права" для стран, находящихся за пределами региона ЕЭК.
It is important to note that soft law statements often contain language that inspires reliance on them to improve policymaking.
Важно отметить, что заявления, формирующие мягкое право, часто содержат формулировки, которые побуждают руководствоваться ими для принятия более разумных политических решений.
which could become an important soft law document.
могло бы стать важным документом" мягкого права.
called here soft law, were not legally binding
называемые здесь" мягким правом" не являются юридически обязательными,
The international community has also expressed in several ways(binding instruments and soft law) and forums that the protection of the environment is a component of sustainable development.
Кроме того, международное сообщество заявляло в разных формах( обязующие документы и<< мягкое право>>) и на разных форумах, что охрана окружающей среды-- это компонент устойчивого развития.
Soft law", especially such sources of law as recommendations developed by international jurisdictions, is becoming more and more effective.
Все большую силу приобретает« мягкое право»- такие источники права, как рекомендации, разрабатываемые международными юрисдикциями.
not―soft law‖, can identify these important issues
но не« мягким правом» могут определяться такие важные понятия
Another key point is that negotiating parties are not blind to the potential lying in stealth in soft law.
Другой ключевой особенностью мягкого права является то, что договаривающиеся стороны не оказываются ослепленными потенциалом, скрытым в мягком праве.
The Convention has also permitted the development of non-binding instruments(soft law), such as recommended practices,
Конвенция позволила также разработать документы необязательного характера(<< мягкое право>>), например,
declarations are not just soft law.
декларации Генеральной Ассамблеи не являются лишь" мягким правом.
Soft law is attractive because it often contains aspirational goals that aim for the best of possible scenarios.
Мягкое право привлекательно потому, что оно часто содержит желательные цели, направленные на развитие в руслах лучших возможных сценариев.
work of the Commission, noting that it may well be that"soft law" approaches would eventually be advisable.
при этом следует иметь в виду, что в конечном итоге, вероятно, окажется целесообразным использовать подходы, предусмотренные так называемым" мягким правом.
regional) instruments as well as pertinent recommendatory documents"soft law.
обязательные юридические акты( универсальные и региональные), так и соответствующие рекомендации" мягкое право.
At a later stage, if a"soft law" instrument proved to be insufficient,
На более позднем этапе, если рекомендательного правового документа окажется недостаточно, можно будет рассмотреть
Thought for world trade, this soft law instrument(strength in not binding) clearly became a
Этот мягкий правовой инструмент( не имеющий обязательной силы), предназначенный для регулирования мировой торговли,
One position was that it would be necessary to draft a so-called soft law document, because a hard-law document would be impractical under the circumstances.
Одна точка зрения состоит в том, что необходимо разработать документ на основе принципов диспозитивного права, поскольку в данных условиях принятие" жесткоправового" документа было бы непрактичным.
Part I, From"soft law" to"hard law" examines the nature of the shift to the human rights perspective in the context of disability.
Часть I, озаглавленная<< От льготного законодательства к" жесткому" законодательству>>, посвящена рассмотрению вопроса об изменении взглядов на права человека в контексте инвалидности.
international legal instruments, and soft law instruments, where available,
международно-правовые акты, а также необязательные нормативные акты, по возможности,
In doing so, these aspirational non-commitments often capture the imagination of citizens who begin to believe in these soft law instruments as if they were legal instruments.
При этом, эти желательные не- обязательства, представленные в инструментах мягкого права, часто захватывают воображение граждан, которые начинают верить в них как если бы они были юридическими инструментами.
Results: 175, Time: 0.0672

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian