SOLUTION TO THE DEBT PROBLEMS in Russian translation

[sə'luːʃn tə ðə det 'prɒbləmz]
[sə'luːʃn tə ðə det 'prɒbləmz]
решения долговых проблем
solution to the debt problems
решения проблем задолженности
solution to the debt problems
to address the debt problems
resolving debt problems
решении проблем задолженности
solution to the debt problems
addressing the debt problems

Examples of using Solution to the debt problems in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
comprehensive and durable solution to the debt problems of developing countries
всеобъемлющего и долгосрочного решения проблем, связанных с внешней задолженностью развивающихся стран,
comprehensive and durable solution to the debt problems of developing countries,
всеобъемлющего и долгосрочного решения долговых проблем развивающихся стран,
comprehensive and durable solution to the debt problems of developing countries,
всеобъемлющего и долгосрочного решения долговых проблем развивающихся стран
development-oriented and durable solution to the debt problems of developing countries;
ориентированного на развитие и долгосрочного решения проблем задолженности развивающихся стран;
The importance of a timely, comprehensive and durable solution to the debt problems of developing countries was highlighted at a number of major international conferences and summits such as the Millennium Declaration(2000), the Monterrey Consensus(2002),
Важность своевременного, комплексного и долгосрочного решения долговых проблем развивающихся стран подчеркивается в итоговых документах целого ряда крупных международных конференций и саммитов Организации Объединенных Наций,
there is still a pressing need for a concerted effort on the part of creditors to find an early and durable solution to the debt problems of all developing countries,
по-прежнему сохраняется неотложная потребность в совместных усилиях со стороны кредиторов для поиска на неотложной основе стабильного решения проблем задолженности всех развивающихся стран,
comprehensive and durable solution to the debt problems of developing countries in order to promote their economic growth and development.
всеобъемлющего и долгосрочного решения долговых проблем развивающихся стран в целях содействия их экономическому росту и развитию.
comprehensive and durable solution to the debt problems of developing countries
всеобъемлющего и долгосрочного решения проблем, связанных с внешней задолженностью развивающихся стран,
durable and development-oriented solution to the debt problems of developing countries,
долгосрочного и ориентированного на развитие решения долговых проблем развивающихся стран,
comprehensive and durable solution to the debt problems of developing countries
всеобъемлющего и долгосрочного решения проблем, связанных с внешней задолженностью развивающихся стран,
which emphasizes the special importance of a comprehensive and durable solution to the debt problems of developing countries,
которая подчеркнула особую важность всеобъемлющего и долгосрочного решения долговых проблем развивающихся стран,
comprehensive and durable solution to the debt problems of developing countries for promoting their economic growth and development, and in this regard welcomes the special event of the Second Committee on'Sovereign debt crises and restructurings: lessons learned and proposals for debt resolution mechanisms' and encourages the participant institutions
всеобъемлющего и долгосрочного решения долговых проблем развивающихся стран для содействия их экономическому росту и развитию и в связи с этим выражает удовлетворение по поводу проведения Вторым комитетом специального мероприятия на тему<<
The solution to the debt problem should be combined with economic growth.
Решение проблемы задолженности должно быть связано с экономическим ростом.
The importance of a comprehensive and viable solution to the debt problem cannot be overemphasized.
Важность всеобъемлющего и надежного решения проблемы задолженности не может недооцениваться.
UNCTAD has promoted effective, development-oriented and durable solutions to the debt problems of LDCs.
ЮНКТАД содействует распространению эффективных, ориентированных на потребности развития и долгосрочных решений для долговых проблем НРС.
It was also imperative to find a solution to the debt problem of low- and middle-income countries that did not qualify for the HIPC Initiative.
Также необходимо найти решение проблемы задолженности стран с низким и средним уровнями дохода, которые не подпадают под Инициативу в отношении БСКЗ.
In the Independent Expert's view, no equitable and durable solution to the debt problem can be provided by non-inclusive forums in which only a handful of States participate.
По мнению независимого эксперта, никакое справедливое и долгосрочное решение проблемы задолженности не может быть выработано на форумах с ограниченным составом участников, где представлена лишь горстка государств.
Identification and increased adoption of durable solutions to the debt problems of developing countries
Идентификация и все более широкое использование долгосрочных решений проблем задолженности развивающихся стран,
Measures taken thus far had given certain beneficiaries some breathing room, but the solution to the debt problem must be comprehensive, covering all categories of debt and of debtors.
Принятые до сих пор меры принесли какое-то облегчение некоторым странам, однако решение проблемы задолженности должно быть всесторонним, охватывающим все категории задолженности и должников.
Botswana believes that the only viable solution to the debt problem faced by the poorest countries is outright cancellation of the debt..
Ботсвана считает, что единственным дееспособным решением проблемы задолженности беднейших стран является ее полное аннулирование.
Results: 42, Time: 0.0754

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian