SPECIFIC STANDARD in Russian translation

[spə'sifik 'stændəd]
[spə'sifik 'stændəd]
конкретного стандарта
specific standard
particular standard
конкретных стандартных
specific standard
специального стандарта
специфическая стандартная
конкретными стандартными
specific standard
конкретном стандарте
specific standard
конкретные стандарты
specific standards
concrete standards
конкретные стандартные
specific standard

Examples of using Specific standard in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Section III of the present report indicates the single largest contributing factor of each resource variance according to specific standard options encompassed in the four standard categories listed below.
В разделе III настоящего доклада по каждому случаю разницы в объеме ресурсов указывается фактор, в наибольшей степени определяющий эту разницу, в соответствии с конкретными стандартными вариантами, распределенными по перечисленным ниже четырем стандартным категориям.
When the size is given in terms of a range of numbers of fruit per unit weight, special provision can be made in the specific standard if necessary.{The standard may also prescribe a tolerance in relation to the minimum size.
Если размер указан в виде предельных значений числа плодов на единицу веса, то в конкретном стандарте при необходимости могут быть оговорены особые положения.{ Стандартом может предусматриваться также допуск по минимальному размеру.
Section III of the present report indicates the single largest contributing factor of each resource variance according to specific standard options encompassed in the four standard categories listed below.
В разделе III настоящего доклада излагаются важнейшие причины возникновения разницы в объеме ресурсов в каждом конкретном случае в соответствии с конкретными стандартными вариантами, отнесенными к четырем стандартным категориям, которые перечислены ниже.
UNOPS had not adequately disclosed in its financial statements what specific standard other than the United Nations system accounting standards it had adopted,
ЮНОПС не включило в свои финансовые ведомости достаточной информации о том, какие конкретные стандарты, помимо Стандартов учета системы Организации Объединенных Наций, оно применяло,
that it would not be feasible to elaborate more specific standard criteria to guide the consideration of requests for ad hoc adjustments of rates of assessment.
невозможно будет разработать более конкретные стандартные критерии в отношении рассмотрения просьб о применении специальных корректировок шкал взносов.
its Montreal Protocol) or a specific standard(such as the GHS), or a pesticide registration system.
ее Монреальский Протокол) или конкретные стандарты( такие как СГС), или система регистрации пестицидов.
Another suggestion was that compliance with a provision of the draft Model Law setting out a specific standard of conduct(for example,
Согласно другому мнению, соблюдение положения проекта типового закона, устанавливающего конкретный стандарт поведения( например,
groups of substances assimilated to specific standard liquid(s) in accordance with 4.1.1.19.3 may also be assimilated to that/those standard liquid(s)
групп веществ, отнесенных к конкретной стандартной( ым) жидкости( ям) в соответствии с пунктом 4. 1. 1. 19. 3, могут быть также отнесены к той( тем)
In the USA, a specific standard for wastes subject to mercury recovery has been set;
В США был установлен отдельный стандарт для отходов, подлежащих рекуперации ртути.;
The re-engineering of IPSAS business processes were completed with the promulgation of the following five IPSAS specific standard operating procedures: IPSAS 13 Lease of Premises,
Реорганизации рабочих процессов в соответствии с МСУГС были завершены после опубликования пяти конкретных стандартных оперативных процедур в соответствии с МСУГС: МСУГС 13,
A further suggestion made was to adopt a specific standard with respect to the avoidance of transactions in the enterprise group context,
Было внесено еще одно предложение о принятии специального стандарта в отношении расторжения сделок в контексте предпринимательских групп,
Specific standards for the selection and training of individuals;
Обеспечить конкретные стандарты в отношении отбора и обучения сотрудников;
Matching equipment for specific standards or safety requirements.
Подбор оборудования под конкретные стандарты или требования безопасности.
Specific standards.
Конкретные стандарты.
The IHSS Assessment Criteria Worksheet also lists specific standards for each function.
Конкретные стандарты для каждой функции также определены в рабочем бланке критериев оценки IHSS.
This worksheet also lists specific standards for each function.
Конкретные стандарты для каждой функции также определены в данном рабочем бланке.
The specific standards are guidelines only,
Конкретные стандарты носят лишь рекомендательный характер,
Specific standards need to be defined between buyer and seller.
Конкретные стандарты должны определяться покупателем и продавцом.
Additional provisions may be made for specific standards, depending on the nature of the produce.
Могут быть разработаны дополнительные положения для конкретных стандартов в зависимости от характера продукта.
The compendium explains the specific standards and definitions of hazards
Руководство содержит объяснения конкретных стандартов и определения угроз
Results: 41, Time: 0.0611

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian