SPECIFIED IN CLAUSE in Russian translation

['spesifaid in klɔːz]
['spesifaid in klɔːz]
указанных в пункте
referred to in paragraph
specified in paragraph
indicated in paragraph
described in paragraph
mentioned in paragraph
set out in paragraph
identified in paragraph
as set forth in paragraph
given in paragraph
listed in paragraph
указанной в п
упомянутая в пункте
referred to in paragraph
mentioned in paragraph
mentioned under item
указанные в пункте
specified in paragraph
indicated in paragraph
described in paragraph
mentioned in paragraph
listed in paragraph
outlined in paragraph
set out in paragraph
identified in paragraph
referred to in clause
indicated in item
указанный в пункте
specified in paragraph
referred to in paragraph
indicated in paragraph
set out in paragraph
specified in clause
mentioned in paragraph
listed in paragraph
indicated in clause
stipulated in paragraph
quoted in paragraph
указанной в пункте
specified in paragraph
referred to in paragraph
indicated in paragraph
mentioned in paragraph
set out in paragraph
stated in paragraph
listed in paragraph
described in paragraph
outlined in paragraph
specified in clause
перечисленных в пункте
listed in paragraph
enumerated in paragraph
referred to in paragraph
outlined in paragraph
mentioned in paragraph
set out in paragraph
as specified in paragraph
listed in para
described in paragraph
cited in paragraph
зафиксированном в пункте
описанным в пункте
described in paragraph
as set out in paragraph
specified in clause
described in clause

Examples of using Specified in clause in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Client is obliged to ensure that there are sufficient funds available on the Account for debiting the amounts specified in clause 5 of the Agreement.
Клиент обязан обеспечить, чтобы на Счете было достаточно свободных средств для дебетования сумм, указанных в пункте 5 Договора.
transfer whose underlying assets are the securities specified in Clause.
базовым активом которой являются ценные бумаги, указанные в пункте.
the Credit Account for debiting the amounts specified in clause 5 of the Agreement.
денежных средств( в евро) для дебетирования сумм, указанных в пункте 5 Договора.
Membership is open to law firms and the other entities specified in Clause 2.1 above.
Членство для юридических фирм и иных лиц, указанных в п. 2. 2 выше является открытым.
Information specified in clause 54 is made available to the client on the investor protection website.
Информация, указанная в пункте 54, доступна для клиентов на веб- странице защиты прав инвесторов.
This Consent is valid all the time until the termination of the processing of personal data specified in Clause 8 of this Consent
Настоящее Согласие действует все время до момента прекращения обработки персональных данных, указанного в п. 8 данного Согласия,
If the transaction notice was received by the bank after the time specified in clause 10, the bank may refuse to transfer the amount of the transaction to the merchant.
Если отметка о сделке поступила в банк после срока, указанного в пункте 10, то банк может отказать в перечислении суммы сделок продавцу.
Upon receipt of the information specified in clause 4.4, the Bank shall make every effort to prevent further use of the Card including to close the Card.
По получении упомянутой в пункте 4. 4. информации, Банк делает все от него зависящее, что бы приостановить дальнейшее использование Карточки в том числе закрывает Карточку.
prohibiting authorisation code, interrupt the transaction and act pursuant to the instructions on conduct specified in clause 5.
запрещающего операцию кода авторизации прервать операцию и действовать в соответствии с указанными в пункте 5 инструкциями.
identify the person who submitted the card pursuant to the requirements specified in clause 4.
на карточке не совпадают, то идентифицировать предъявителя карточки в соответствии с указанными в пункте 4 требованиями.
if the standing payment order is terminated on the grounds specified in clause.
постоянное платежное поручение прекращает действие на основании, указанном в пункте 24.
Or not issuing a copy of the protocol of vote returns to persons specified in Clause 3, Article 30 of this Federal Law.
Либо не выдающие копию протокола об итогах голосования лицам, указанным в пункте 3 статьи 30 настоящего Федерального закона.
The Bank is not obliged to inform the Client separately, if the order is not executed for reasons specified in clause.
Банк не обязан отдельно информировать Клиента, если распоряжение не выполнено по причинам, упомянутым в пункте.
The Client may terminate using the Mobile application service at any time by deleting from the application the data specified in clause 4.
Клиент имеет право в любой момент прекратить использование услуги Мобильное приложение, удалив из Мобильного приложения информацию, упомянутую в пункте 4.
the data specified in clause 4.
своевременность данных, указанных в пункте 4.
The funds specified in Clause 5 of the Agreement shall be transferred to the Licensor's account in full without any deductions.
Денежные суммы, указанные в Разделе 5 настоящего Соглашения, должны поступать на счет Лицензиара в полном объеме без каких-либо вычетов.
A close relative of a person specified in clause 5 or a third party acting on behalf of such person.
Близкий родственник указанного в пункте 5 лица или третье лицо, действующее от имени данного лица.
Any changes to the Client's data specified in clause 4 shall be considered as amendment of the Appendix.
Любые изменения в определенной в пункте 4 информации Клиента будут считаться внесением поправок к Приложению.
or in any of the ways specified in clause 12 above.
или любым другим способом, определенным в пункте 12.
the period of delay shall be added to the two-year time restriction specified in clause 82.
независящей от страхователя общественной власти, время задержки добавляется к установленному в пункте 82 двухлетнему временному ограничению.
Results: 91, Time: 0.0788

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian