STANDARDS CAN in Russian translation

['stændədz kæn]
['stændədz kæn]
стандарты могут
standards can
standards may
нормы могут
rules may
norms can
norms may
rules could
standards can
standards may
regulations may
regulations can
laws may
нормы можно
norms can
standards can
нормативов может
стандартов может
standards could
standards may

Examples of using Standards can in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
How standards can help organize company processes based upon a company strategy, in development and design,
Каким образом стандарты могут содействовать организации осуществляемых компанией процессов на основе стратегии компании в области разработки
The consulting performed within the standards can provide solutions
Фирма провела в рамках стандартов может обеспечить решения
National standards can also contribute to the creation of domestic niche markets,
Национальные стандарты могут также способствовать созданию внутренних нишевых рынков,
Emission standards can be set industry by industry,
Нормы могут устанавливаться применительно к конкретным отраслям промышленности,
In addition, environmental regulations and standards can induce innovation,
Кроме того, экологические регламентации и стандарты могут побуждать к внедрению новшеств
All recommendations and standards can be downloaded free of charge from the UN/CEFACT website www. uncefact. org.
Все рекомендации и стандарты могут быть бесплатно загружены с веб- сайта СЕФАКТ ООН www. uncefact. org.
Many Parties noted that regulations or standards can be effective in encouraging the development of more efficient products.
Многие Стороны отметили, что предписания и стандарты могут эффективно стимулировать разработку более эффективных продуктов.
Standards can be effective tools for achieving environmental objectives
Нормы и стандарты могут быть эффективными инструментами достижения целей в области экологии
Both trade facilitation practices and standards can become barriers to trade unintentionally and sometimes on purpose.
Как практика упрощения процедуры торговли, так и стандарты могут стать барьером для развития торговли- непреднамеренно или, иногда, целенаправленно.
Even one filling of the tank with petrol that does not meet the standards can lead to serious damage to parts of the exhaust system!
Даже всего одна заправка бензином, не соответствующим стандарту, может привести к серьезным повреждениям деталей системы выпуска отработавших газов!
However, in some cases a strict adaptation of the different national statistics to international standards can make the national statistics less relevant for national usage.
Вместе с тем в некоторых случаях корректировка различных национальных данных строго в соответствии с международными стандартами может привести к тому, что эти данные станут менее пригодными для использования на национальном уровне.
A consequence of the implementation ofthese standards can be both inaccurate forest stand productivity estimation
Следствием применения таких нормативов может быть как некорректная оценка продуктивности древостоев,
bad practices so that the standards can be based on objective evidence.
неэффективной практики, с тем чтобы стандарты могли опираться на объективные данные.
renouncing double standards can the global human rights situation be improved.
отказ от политики двойных стандартов способен реально содействовать улучшению положения в области прав человека.
Some of these standards can be seen in the operation of Windows itself
Применение этих стандартов можно наблюдать в Windows и в основанных на DOS приложениях,
The details of those standards can be found in the room paper entitled"Joint UN/OECD System for collection
Подробную информацию об этих стандартах можно прочитать в документе зала заседаний,
These standards can bring important benefits for companies since an EMS can be a useful tool to increase resource efficiency
Соблюдение требований этого стандарта способно принести компаниям существенную выгоду, поскольку система рационального природопользования может стать
In our society there is a myth that the supposedly state standards can ensure the quality of consumer goods.
У нас в обществе существует миф, что якобы государственными стандартами можно гарантировать качество товаров народного потребления.
developments with European standards can then be applied to global standards..
разработки согласно европейским стандартам можно будет далее применить к международным стандартам..
as well as to put into perspective the key role international labour standards can play in the context of the ongoing employment crisis.
труде в морском судоходстве, а также подчеркнуть ключевую роль, которую международные трудовые нормы могут играть в условиях продолжающегося кризиса занятости.
Results: 93, Time: 0.0622

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian