STANDARDS DEVELOPMENT in Russian translation

['stændədz di'veləpmənt]
['stændədz di'veləpmənt]
разработки стандартов
standards development
standard-setting
developing standards
standardization
standards-development
to elaborate standards
for the establishment of standards
standards-making
standards-setting
formulation of standards
разработке стандартов
standardization
development of standards
developing standards
standard-setting
standardisation
elaborating standards
formulating standards
formulation of standards
разработкой стандартов
standards development
developing standards
standard-setting
with standardization
разработка стандартов
development of standards
developing standards
standard-setting
standardization
establishment of standards
formulation of standards
standardisation
elaboration of standards

Examples of using Standards development in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Governments that are full participants in the standards development process are treated the same as all other participants.
Правительства, которые являются полноправными участниками процесса разработки стандартов, имеют те же права и обязанности, что и все другие участники.
Standards development in Canada is under the auspices of CSA a member of the Standards Council of Canada.
Разработка стандартов в Канаде находится в ведении КАС, являющейся членом Канадского совета по стандартам КСС.
Discussions also focused on projects concerning other standards development organizations, including the new"Open data interchange framework project" involving ISO;
В ходе обсуждений было также уделено особое внимание проектам, касающимся других организаций, занимающихся разработкой стандартов, в том числе новому" проекту по основам открытого обмена данными" с участием ИСО.
The Consultative Committee welcomes participation in standards development by any nation or organization in the world that endeavours to promote cooperative space-flight missions.
Консультативный комитет приветствует участие в разработке стандартов любых стран и организаций мира, содействующих проведению совместных космических полетов.
Recognize that the content of standards and engaging in the standards development process are opportunities for women's empowerment;
Осознаем, что содержание стандартов и участие в процессе разработки стандартов обладают потенциалом с точки зрения расширения прав и возможностей женщин;
Standards development is an expensive
Разработка стандартов- затратное по времени
IPR and management issues that arise from UN/CEFACT standards development work must be understood in a legal framework that is complex
Вопросы ПИС и организационные вопросы, связанные с разработкой стандартов СЕФАКТ ООН, следует рассматривать в правовом контексте, который является сложным
Acknowledge that representation of women in standards development is almost always below parity
Признаем, что участие женщин в разработке стандартов почти никогда не достигает паритета
This strategy of standards development mirrors the approach used by silicon-based electronics over the past 50 years.
Эта стратегия разработки стандартов отражает подход, используемый в кремниевой электронике за последние 50 лет.
Intergovernmental programme on standards development in the field of safety
Межгосударственная программа по разработке стандартов в области безопасности
The interactive session will be facilitated by the presentation of a document outlining UN/CEFACT's role from the perspective of standards development organizations.
Проведению интерактивного заседания будет способствовать представление документа, в котором будет излагаться роль СЕФАКТ ООН с точки зрения организаций, занимающихся разработкой стандартов.
There is a high level of cooperation among the regional commissions regarding trade in the areas of trade facilitation and standards development, with ECE leading the process.
Между региональными комиссиями осуществляется активное сотрудничество в сфере торговли в таких областях, как содействие торговле и разработка стандартов, при руководящей роли ЕЭК.
their support staff about the standards development process.
соответствующих сотрудников в процессе разработки стандартов.
together with the Bureau, had prepared for the Stakeholders Session on standards development organizations.
которые докладчик совместно с Бюро подготовил для заседания организаций по разработке стандартов.
business sectors making use of UN/CEFACT products and services, and the evolving international community of standards development organizations.
также мнениям развивающегося международного сообщества организаций, занимающихся разработкой стандартов.
ISO provides broad guidelines on competition law issues for all participants in the ISO standards development process.
ИСО разъясняет руководящие принципы по вопросам законодательства для всех участников процесса разработки стандартов.
other documents containing guiding principles for standards development, which can also be found below.
другие документы, содержащие руководящие принципы по разработке стандартов, которые можно найти ниже.
In the discussions on the role of the international standard-setting community, standards development organizations concluded that there was growing recognition of the value of the UN/CEFACT common semantic framework.
В ходе дискуссий, посвященных роли международного сообщества по установлению стандартов, организации, занимающиеся разработкой стандартов, сделали вывод о растущем признании значимости общей семантической основы СЕФАКТ ООН.
an end to end review of the ISO Standards Development process took place during 2010 and 2011.
был проведен анализ процесса разработки стандартов, который совершался в период 2010 и 2011 годов.
It had also developed a statement to the CSG on the absolute importance of modelling to progress in the standards development process.
Она также подготовила заявление для РГС, в котором подчеркивается исключительная важность моделирования для обеспечения прогресса в разработке стандартов.
Results: 159, Time: 0.0513

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian