STARTING NOW in Russian translation

['stɑːtiŋ naʊ]
['stɑːtiŋ naʊ]
начиная с момента
since
starting now
starting from the moment
beginning from the time
starting from the time
beginning with the moment
начиная сейчас
starting now
отсчет пошел
starting now
время пошло
the time has gone
the clock is ticking
starting now
i'm timing you

Examples of using Starting now in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And you will have to be my slave for a whole day starting now!
И ты целый день будешь моим рабом, начиная с настоящего момента!
And you're gonna show some respect starting now.
И тебе стоит проявить уважение, начиная с этой минуты.
But, look, that's all behind you, starting now.
Но, знаешь, давай оставим это позади. Начнем прямо сейчас.
Starting now and till Monday(4.00 a.m. UTC) we are offering you our weekly Space-discounts!
Начиная с этого момента и до 8. 00 МСК понедельника для вас действуют наши еженедельные космо- скидки!
August 2007: Version 2.1C: Starting now I will develop only new versions for the user's personal files having a Web-interface with all the files on our Website.
Августа 2007: Версия 2. 1C: Начиная сейчас, буду разрабатывать только новые версиии для личных файлов пользователя с Уэб- интерфейсом всех файлов на нашем Уэб- сайтом.
make eye contact ever again starting now.
больше не будем разговаривать или смотреть друг на друга, начиная с этого момента.
And I want her to see that there is a big grown man who's gonna take care of her for the rest of her life starting now.
И я хочу, чтобы она знала, что есть взрослый мужчина, который будет заботиться о ней начиная с этого момента.
the only person you hurt is yourself, because starting now, you are completely cut off.
единственный человек кому ты причинила боль, это ты сама, Потому что, начиная с этого момента, ты совершенно одна.
he's got 24 hours to make a decision, starting now.
так порядочно затянулось, у него есть 24 часа, чтобы принять решение, начиная с этого момента.
This has to be the best way to invest in bitcoin for 2018 starting now in 2017.
Это должно быть лучшим способом инвестировать в Bitcoin для 2018 начиная с этого момента в 2017.
So, I guess I was just wondering if I could meet Dr. Bigelow about maybe being his patient starting now because I have a back thing.
И, думаю, я просто хотел поинтересоваться, не мог ли я встретиться с доктором Биглоу насчет, может, стать его пациентом и начать сейчас, потому что у меня проблема со спиной.
Therefore, this strategy document establishes the goal of confirming UNOPS- over a three-year period starting now- as a world-class provider of management services at the United Nations.
Поэтому в настоящем документе о стратегии деятельности установлена цель подтвердить-- за начинающийся сейчас трехгодичный период-- роль ЮНОПС как организации, занимающейся предоставлением отвечающих мировым стандартам управленческих услуг в рамках Организации Объединенных Наций.
That I'm just gonna keep doing it over and over again, Starting now!
я люблю это так, что готова это делать снова и снова, начиная прямо сейчас!
That is why I see it as part of the task of the United Nations to attempt to provide such a response- starting now.
Именно поэтому я рассматриваю его как часть задачи Организации Объединенных Наций, состоящую в том, чтобы попытаться обеспечить такую реакцию, начиная прямо сейчас.
That concern grows stronger still in the light of the fact that, starting now, other Main Committees may feel themselves encouraged likewise to add separate items to their agenda related to enhancing the efficiency of their respective working methods.
Такая обеспокоенность еще более усиливается в связи с тем, что начиная с данного момента другие главные комитеты могут ощутить поощрение к включению в свои повестки отдельных пунктов, касающихся повышения эффективности соответственно и их методов работы.
Starting now, you get to decide- online
Начиная с этого момента Вы можете решить- офлайн
August 2007: Version 2.1C: Starting now I will develop only new versions for the user's personal files having a Web-interface with all the files on our Website?
Августа 2007: Версия 2. 1C: Начиная сейчас, буду разрабатывать только новые версиии для личных файлов пользователя с Уэб- интерфейсом всех файлов на нашем Уэб- сайтом. Кстати, почему пишу" Уэб" а не" Веб"?
Action starting now to mitigate the consequences of climate change will have to lead to profound societal change-- a change in the way we produce, the way we consume and the way we live.
Начинающаяся сейчас работа по ослаблению последствий изменения климата должна привести к глубоким переменам в обществе-- переменам в том, как мы производим, в том, как мы потребляем, и в том, как мы живем.
But why start now?
Но почему начинать сейчас?
Why start now?
Зачем начинать сейчас?
Results: 49, Time: 0.0529

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian