STARTING TODAY in Russian translation

['stɑːtiŋ tə'dei]
['stɑːtiŋ tə'dei]
начинается сегодня
starts today
begins today
begins tonight
начнем сегодня
start tonight
started today
begin today
уже сегодня
already today
now
today is
is tonight
even today
today , have
starting from today
is currently
already nowadays
уже с сегодняшнего дня
начинающ сегодня

Examples of using Starting today in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Starting today you are able to put your horse riding farms description also in russian language to our site.
Начинающ сегодня вас могл положить ваше описание ферм катания лошади также в русский язык к нашему месту.
tips that will help you prepare for the events starting today.
которые помогут вам подготовиться к предстоящим праздникам, начиная с сегодняшнего дня.
I have negotiated for you to have visitors, starting today.
я договорился по поводу твоих посетителей, начиная с сегодняшнего дня.
in your daily diet, starting today, you will lose weight.
в свой ежедневный рацион питания, начиная с сегодняшнего дня, вы будете терять вес.
start having some online fun on our site starting today.
начать с некоторой онлайн развлечения на нашем сайте начиная с сегодняшнего дня.
Similarly, the EU is willing to take an active part in the process starting today within the framework of broader efforts to tackle non-proliferation and disarmament issues.
Точно так же ЕС готов играть активную роль в начинающемся сегодня процессе в рамках более широких усилий по рассмотрению вопросов нераспространения и разоружения.
Follow-up and implementation of the summit outcome has been agreed as the major theme of this general debate, starting today.
Мы договорились о том, что начиная с сегодняшнего дня последующие меры по выполнению итоговых решений саммита станут главной темой общих прений, которые начинаются сегодня.
Each evening, starting today, I will be posting an audio recording- one of those I have made in Stockholm last week.
Каждый вечер начиная с этого дня я собираюсь выкладывать очередную аудиозапись из числа тех, что сделал на прошлой неделе в Стокгольме.
I will put you on probation starting today.
возьму тебя на испытательный срок, начиная с сегодня.
A shot putter from Tskhinval Valery Kokoev will take part in the track and field athletics championship of Russia, starting today in Moscow.
Толкатель ядра из Цхинвала Валерий Кокоев примет участие в стартовавшем сегодня в Москве чемпионате России по легкой атлетике.
Sale starts today through 20th July.
Продажа начинается сегодня по 20 июля.
Started today.
Начнем сегодня.
Your new life starts today, kid.
Твоя новая жизнь начинается сегодня, малыш.
My vacation starts today, sir.
Мой отпуск, сэр. Начинается сегодня.
So listen, open rush starts today at the house.
Так вот, слушайте, посвящение начнем сегодня в этом доме.
All right, trial starts today.
Все верно, суд начинается сегодня.
Enjoy that feeling'cause the new quarter starts today.
Наслаждайся этим, потому что новый квартал начинается сегодня.
My internship With rachel's event planning firm starts today.
Моя стажировка по организации мероприятий в фирме Рэйчел начинается сегодня.
A new tomorrow… that starts today.
Это новое завтра, которое начинается сегодня.
Our journey starts today.
Наше путешествие начинается сегодня.
Results: 60, Time: 0.0691

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian