STATES COULD in Russian translation

[steits kʊd]
[steits kʊd]
государства могут
states may
states can
nations can
countries may
governments may
governments can
государства смогут
states can
states might
states would
states will be able
nations can
государств можно
states can
states may
государства способны
states can
states are capable of
государства могли
states could
states may
to allow states
to enable states
государств могут
states may
states could
countries can
государств может
states may
states could
государства смогли
states could

Examples of using States could in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Following that approach, States could improve the safety
Следуя этому подходу, государства смогут усилить защиту
it would be hard to determine when the silence of other contracting States could be deemed acquiescence.
не оговаривается по срокам, будет трудно определить, когда молчание других договорившихся государств можно рассматривать в качестве согласия.
States could, however, consider the use of incentives to encourage violent extremist prisoners to participate in interventions.
Однако, государства могут рассмотреть вопрос об использовании стимулов с целью побуждения заключенных из числа воинствующих экстремистов к участию в проводимых мероприятиях.
States could then review it and provide input to the Secretariat with a view to finalizing the glossary by the fourth session.
Затем государства смогут изучить его и представить Секретариату свои варианты с целью завершения подготовки глоссария к четвертой сессии.
Some States could and would respect human rights standards, while others lacked the capacity and/or willingness.
Некоторые государства способны и готовы обеспечить уважение норм в области прав человека, тогда как у других государств нет такой возможности и/ или такого желания.
The actions of both sides seemed to suggest a belief that peace and democracy within States could be achieved by war
Действия обеих сторон, как представляется, указывали на веру в то, что мира и демократии внутри государств можно достичь посредством войны
Yet not all States could expect to achieve fully autonomous space capabilities in the near future.
Тем не менее не все государства могут надеяться на достижение в ближайшем будущем полностью независимых возможностей использования космоса.
States could establish joint mapping of relief routes
Государства смогут организовать совместную работу по составлению альтернативных маршрутов,
in a globalized economy, the extent to which States could restrain expenditure depended on the international system.
в глобализирующейся экономике то, в каких масштабах государства способны сдерживать расходы, зависит от международной системы.
The Guidelines followed a three-tiered approach, with the result that States could first improve their stockpile security
Руководство выдерживает трехуровневый подход, с тем чтобы государства могли начать с повышения безопасности своих запасов,
However, two States could waive the requirement if the requesting State guaranteed reciprocity on the same issue.
Тем не менее два государства могут отказаться от этого требования, если запрашивающее государство гарантирует взаимность в этом вопросе.
it was suggested that the draft Convention should allow for declarations whereby Contracting States could limit the scope of the Convention to carriage by sea only.
было предложено предусмотреть в проекте конвенции возможность заявлений, посредством которых договаривающиеся государства смогут ограничить сферу действия конвенции только морской перевозкой.
given the political will, States could find constructive solutions for the most difficult and sensitive issues.
при наличии политической воли государства способны конструктивно решать самые сложные, требующие взвешенного подхода вопросы.
Security assurances by nuclear-weapon States could play a valuable and significant role in
Гарантии безопасности со стороны обладающих ядерным оружием государств могут сыграть полезную
Two States could increase the number of such arrangements with other States in order to enhance their cooperative efforts.
Для расширения сферы сотрудничества два государства могли бы увеличить число таких соглашений с другими государствами..
it was suggested, States could be regarded as agents of organizations of which they were members.
в определенных обстоятельствах государства могут рассматриваться как агенты организаций, членами которых они являются.
He postulated that by studying the causes of terrorism, States could better formulate strategies about how to deal with it.
По его мнению, изучая причины терроризма, государства смогут лучше формулировать стратегии борьбы с ним.
Many States could use this practice on the basis of direct application of the Convention;
Многие государства могли использовать эту практику на основе прямого применения Конвенции;
While most possessor States could complete their destruction campaigns by or before 2007-- or 10 years after the Convention's entry into force-- major challenges remain.
Хотя большинство государств может завершить мероприятия по уничтожению к 2007 году, в 2007 году или в течение 10 лет с момента вступления в силу Конвенции, основные задачи остаются.
clearly defined, one or more States could end up having"veto" power.
одно или несколько государств могут, в конечном счете, получить право<< вето.
Results: 604, Time: 0.0837

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian