STATES TO INCLUDE in Russian translation

[steits tə in'kluːd]
[steits tə in'kluːd]
государства включить
states to include
states to incorporate
states to integrate
states to introduce
государства предусматривать
states to include
states to provide for
государствам включать
states to include
states to incorporate
государства включать
states to include
states to incorporate
states to integrate
государствам включить
states to include

Examples of using States to include in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Secretary-General encourages States to include in their national reports to the universal periodic review mechanism of the Human Rights Council information on measures to protect the human rights of migrants.
Генеральный секретарь рекомендует государствам включать в свои национальные доклады, представляемые в рамках механизма универсального периодического обзора Совета по правам человека, информацию о мерах по защите прав человека мигрантов.
Urges all States to include in their AIDS programmes measures to combat social stigmatization,
Настоятельно призывает все государства включить в свои программы по СПИДу меры по борьбе с социальным осуждением,
I encourage States to include representatives of civil society organizations in their delegations,
Я призываю государства включать представителей организаций гражданского общества в состав своих делегаций
the reviewing experts advised States to include expressis verbis the phrase"directlyto also cover merely supposed influence, in line with the wording of article 18.">
проводившие обзор, рекомендовали государствам включить expressis verbis выражение" лично
The Committee could encourage States to include language in existing or newly issued travel
Комитет мог бы предложить государствам включать в существующие или новые проездные документы пометки,
The experts urged States to include the implementation of treaties
Эксперты настоятельно призвали государства включить осуществление договоров
Encourages States to include in their reports for the universal periodic review
Рекомендует государствам включать в свои доклады для универсального периодического обзора
The Monitoring Team recommends that the Committee encourage States to include language in existing or newly issued travel
Группа по наблюдению рекомендует Комитету призвать государства включать в действующие или вновь выданные проездные документы формулировки,
in which the General Assembly encourages States to include relevant experts in their delegations attending the meeting of the Working Group.
в котором Генеральная Ассамблея рекомендовала государствам включить в свои делегации, которые будут присутствовать на совещании Рабочей группы, соответствующих специалистов.
and called upon States to include human rights in the curricula of all learning institutions,
политику и призвала государства включить вопросы, касающиеся прав человека,
Encourages States to include in their national reports to the universal periodic review mechanism of the Human Rights Council information on measures to prevent
Призывает государства включать в свои национальные доклады для учрежденного Советом по правам человека механизма универсального периодического обзора информацию о мерах по предупреждению
and invites States to include appropriate information thereon in the reports they submit to the Committee.
и предлагает государствам включать соответствующую информацию по этому вопросу в доклады, которые они представляют Комитету.
Encourage States to include in their national legislation principles of environmental protection as regards military activities
Поощрять государства включать в их национальное законодательство принципы защиты окружающей среды применительно к военной деятельности,
and urged States to include adequate human rights guarantees in national listing and delisting procedures.
настоятельно призвал государства включать адекватные гарантии защиты прав человека в свои национальные процедуры составления и редактирования списков.
expertise among Member States and encouraged States to include in their delegations governmental experts who could contribute substantively to the debate.
специальными знаниями между государствами- членами, и призывала государства включать в состав своих делегаций специалистов, которые могут по существу участвовать в проводимых прениях.
Implementation and realization of the right to adequate housing requires States to include provisions on the protection,
Для реализации права на надлежащее жилье необходимо, чтобы государства включили положения о защите
said that he supported the request of Kyrgyzstan and other States to include an additional sub-item in the agenda of the General Assembly,
говорит, что он поддерживает просьбу Кыргызстана и других государств включить дополнительный подпункт в повестку дня Генеральной Ассамблеи,
in line with the work of the Committee on the Rights of the Child, and encourages States to include alternative measures to detention
с учетом результатов работы Комитета по правам ребенка и призывает государства предусмотреть альтернативные меры,
One issue that affects the implementation of the travel ban is the sheer number of names on similar lists and the need for States to include the names on the AlQaida Sanctions List on their own watch lists.
Одна из проблем, которая влияет на осуществление запрета на поездки, связана лишь с количеством имен в аналогичных списках и необходимостью для государств включать имена лиц, внесенных в санкционный перечень в отношении<< Аль-Каиды>>, в их собственные контрольные списки.
so a more attainable objective for the Conference would be to urge all States to include a definition of torture as a criminal offence in their domestic law.
потому более достижимой целью для Конференции представляется дать толчок к включению всеми государствами определения пытки как уголовно- наказуемого деяния в свое внутреннее законодательство.
Results: 69, Time: 0.0613

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian