STATUTORY DOCUMENTS in Russian translation

['stætʃʊtri 'dɒkjʊmənts]
['stætʃʊtri 'dɒkjʊmənts]
уставных документов
statutory documents
constitutive instruments
by-laws
charter documents
of the constituent instruments
учредительных документов
constituent documents
founding documents
constituent instruments
constitutive instruments
foundation documents
statutory documents
of incorporation documents
constitutive documents
of charter documents
нормативных документов
regulatory documents
normative documents
regulatory instruments
normative instruments
legal instruments
standard-setting instruments
regulatory texts
by-laws
statutory instruments
legislative instruments
уставные документы
statutory documents
by-laws
constitutional documents
constitutive instruments
regulation documents
constitutive documents
уставных документах
statutory documents
by-laws
founding documents
charter documents
the constituent instruments
constitutional instruments
уставным документам
statutory documents
constitutive instruments
by-laws

Examples of using Statutory documents in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
According to the Fund's statutory documents, the maximum percentage of liability on the loans provided against its sureties is 50.
В нормативных документах Фонда максимальная мера ответственности по кредитам, предоставляемым под его поручительства, закреплена на уровне 50.
must be reflected in their statutory documents.
включая религиозные организации, указываются в их учредительных документах.
Also, the law 1797 specifies that the requirements for statutory documents do not apply to the public institutions.
Также Законом 1797 уточнено, что требования к учредительным документам не распространяются на бюджетные учреждения.
Besides, proofreading by a native speaker may be necessary when a company needs to translate its statutory documents, which are the"face" of the company in the world of international business.
Также необходимость в вычитке носителем языка может появиться при переводе уставных документов компании, которые являются ее« лицом» в мире международного бизнеса.
While its statutory documents indicated that membership was confined to the four founding members,
Хотя в его уставных документах указано, что его членство ограничивается четырьмя членами- учредителями,
The statutory documents, submitted for the registration of the association,
В учредительных документах, представленных для регистрации объединения,
Full set of the corporation's statutory documents, including excerpts from the minutes of the shareholders' meeting;
Полный комплект уставной документации корпорации, с включением выписок из протокола собрания акционеров;
The regulatory information in the List also includes references to the relevant legal and statutory documents to enable the user to ascertain the legal context
Нормативная информация в Списке включает также ссылки на соответствующие правовые и статутные документы, с тем чтобы пользователь мог установить правовой контекст
This creates problems when they come in conflict with the law as there are no statutory documents to establish their age.
В случае совершения такими детьми правонарушений это создает проблемы, так как у них нет положенных документов, удостоверяющих их возраст.
the SCO acted in accordance with their obligations and statutory documents.
ШОС действовали в соответствии со своими обязательствами и уставными документами.
Non-renewal of title documents and/ or statutory documents: the name of the enterprise has not been changed, a new certificate
Непереоформление правоустанавливающих документов на объект и/ или уставных документов: не изменено название предприятия, не получено новое свидетельство на право собственности,
In accordance with legal requirements and/ or statutory documents of the Company, Company's Administrator has the right to complete an Application form
Наличие у Администратора Компании полномочий в соответствии с требованиями законодательства и/ или уставных документов Компании на заполнение и подачу Заявления на
strategies, legal acts and statutory documents regulating capital investment, taxes
регламентирующих инвестиции правовых актов и нормативных документов, налогов, направленных на стимулирование природоохранных стандартов
According to the Nakhchivan Agreement, which was one of the Cooperation Council's statutory documents, the States members of CCTS embraced the purposes
Согласно Нахичеванскому соглашению, которое является одним из уставных документов Совета, государства- члены ССТГ руководствуются целями
strategies, legal acts and statutory documents regulating capital investment, taxes
регламентирующих инвестиции правовых актов и нормативных документов, налогов, направленных на стимулирование природоохранных стандартов
You should have the statutory documents of your company, the passport
Вам необходимо при себе иметь уставные документы Вашего предприятия, паспорт
The participants discussed the amendment proposals to the PABSEC statutory documents and adopted by consensus a number of proposals that are to be submitted to the 45thMeeting of the Legal
Участники обсудили предложения и поправки к Регламенту ПАЧЭС и других уставных документов и приняли на основе консенсуса ряд предложений, которые должны быть представлены
In its statutory documents, its member States embraced the purposes
В его уставных документах государства, являющиеся его членами,
In the statutory documents of the organization, the States members of the Council embraced the purposes
Государства- члены Совета включили в уставные документы организации цели
which are responsible for ensuring that such organizations' statutory documents are in order and for monitoring compliance with domestic law.
призванных осуществлять контроль за соблюдением уставных документов ННО и законодательства республики.
Results: 67, Time: 0.0663

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian