storage and disseminationstoring and disseminatingstorage and distributionpossession and distributionstoring and distributingpossession and disseminationmaintenance and distribution
хранения и выдачи
storage and distribution
складирования и распределения
warehouse and distributionstorage and distribution
хранению и дистрибуции
хранением и распределением
storage and distributionstore and distributestoring and dispensing
storage and disseminationstoring and disseminatingstorage and distributionpossession and distributionstoring and distributingpossession and disseminationmaintenance and distribution
хранении и распределении
storage and distributionstore and distributestoring and dispensing
хранением и распространением
storage and disseminationstoring and disseminatingstorage and distributionpossession and distributionstoring and distributingpossession and disseminationmaintenance and distribution
Examples of using
Storage and distribution
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
One way of providing support in developing scenarios that was explored in the submissions is through the use of data storage and distribution tools.
Один из путей оказания поддержки в разработке сценариев, который изучался в сообщениях, состоит в использовании инструментов хранения и распространения данных.
6 compartments for storage and distribution of paper bags.
6 отделений для хранения и выдачи бумажных пакетов.
water storage and distribution permanently housed in customized 20' shipping containers.
электрогенератора, складирования и распределения воды и они постоянно расположены в контейнерах 20'.
Storage and distribution systems for the two liquid fuels were carefully designed by ENKA with appropriate design margins
Системы хранения и распределения двух видов жидкого топлива были запроектированы компанией« ЭНКА» с учетом соответствующих расчетных запасов
water storage and distribution permanently housed in customized 20' shipping containers.
электрогенератора, складирования и распределения воды, постоянно расположенных в контейнерах 20'.
Criminal organizations control drugs from the cultivation and production phases to the storage and distribution phases.
Преступные организации контролируют наркотики на всех этапах- от выращивания и производства до хранения и распространения.
In such cases import taxes and overheads for storage and distribution may be unnecessarily high,
В таких случаях налоги на импорт и накладные расходы на хранение и распределение могут быть излишне высокими,
delivery, storage and distribution of humanitarian aid to the needy, based on an international mechanism.
доставки, хранения и распределения гуманитарной помощи нуждающимся на основе международного механизма.
water storage and distribution permanently housed in customized 20' shipping containers. large size, Iraq.
электрогенератора, складирования и распределения воды, постоянно расположенных в контейнерах 20'.
transmission, storage and distribution of fossil fuels also emit greenhouse gases.
перемещением, хранением и распределением ископаемых топлив, также приводит к эмиссии парниковых газов.
The TPDS operation involves procurement, transport, storage and distribution through 500,000 Fair Price shops.
Процесс функционирования ЦСОР включает в себя закупку, транспортировку, хранение и распределение товаров через 500 000 магазинов сети<< Справедливая цена.
According to Ecuadorean authorities, Ecuador is believed to be used as an area for the stockpiling, storage and distribution of illicit drugs,
По данным властей Эквадора, их страна используется для накопления запасов, хранения и распределения запрещенных наркотиков,
is responsible for observing the storage and distribution of foodstuffs, and has established a tracking system to follow the movement
осуществляет контроль за хранением и распределением продовольственных товаров, мыла и моющих средств, и она создала систему
Storage and distribution of the national provision is centralized
Хранение и распределение народного продовольствия централизуется
The Parliamentary Committee for social policy recommended to Parliament to pass bills offering stiffer penalties for storage and distribution of fake medicines in the territory of the Pridnestrovian Moldavian Republic.
Парламентарии рекомендовали сессии Верховного Совета принять в третьем чтении законопроекты, усиливающие уголовную ответственность за хранение и распространение фальсифицированных лекарств на территории Приднестровской Молдавской Республики.
has focused on the procurement, storage and distribution systems for drugs and medical supplies.
была сосредоточена на системах закупок, хранения и распределения медикаментов и товаров медицинского назначения.
may not include treatment, storage and distribution.
они могут включать или не включать водоочистку, хранение и распределение воды.
import, export, transport, storage and distribution of chemical precursors used for the manufacture of ATS.
транспорти- ровкой, хранением и распространением химических веществ- прекурсоров, используемых для изготов- ления САР.
receipt, storage and distribution of shelter materials.
получением, хранением и распределением материалов для строительства убежищ.
it was used by Israel as a storage and distribution reservoir for the Jordan and Yarmuk river system.
оно используется Израилем в качестве резервуара для хранения и распределения воды системы рек Иордан и Ярмук.
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文