[strikt inˌvaiərən'mentl]
строгих экологических
strict environmentalstringent environmental
жестких экологических
stringent environmentalstrict environmental
жесткие природоохранные
строгие природоохранные
строгие экологические
strict environmentalstringent environmentalstrong environmental
строгим экологическим
strict environmentalstringent environmentalwith strict ecological
that it had not carried out any assessments as envisaged in paragraph 167 of General Assembly resolution 65/37 A, but that it had strict environmental provisions, in line with international standards,
она не проводила какихлибо экологических экспертиз, о которых идет речь в пункте 167 резолюции 65/ 37 А Генеральной Ассамблеи, но в стране действуют строгие природоохранные нормы в соответствии с международными стандартами,promote the application of strict environmental standards for the quality of air,
применению в туристических центрах жестких экологических стандартов на качество воздуха,also by extending these strict environmental requirements to other local suppliers in low-income countries that want to be part of global production networks.
но и распространение этих жестких экологических требований на других местных поставщиков из стран с низким уровнем доходов, которые желают стать частью глобальных производственных сетей.environmental studies and completed the first phase of the Project under strict environmental monitoring, while providing necessary compensating mechanisms,
завершила реализацию первой части данного проекта под строгим экологическим контролем, предусмотрев такие необходимые компенсационные механизмы,said that most of the difficulties faced by the developing countries in adapting to strict environmental measures arose on account of deteriorating trade relations
с которыми сталкиваются развивающиеся страны, пытаясь адаптироваться к строгим экологическим мерам, связаны с ухудшением торговых отношенийthe consequent introduction of strict environmental legislation in certain countries,
принятие строгого природоохранного законодательства в ряде стран,education on the circular economy, and strict environmental standards for approval
с многооборотным использованием продукции, а также жесткие экологические нормы в отношении утвержденияamendments to the 1968 Vienna Convention on Road Traffic so as to introduce strict environmental standards for heavy commercial vehicles used in international transport.
поправках к Венской конвенции о дорожном движении 1968 года в целях введения строгих экологических стандартов в отношении тяжелых коммерческих автотранспортных средств, используемых в рамках международных перевозок.He quoted a study carried out in Pakistan that had concluded that strict environmental regulations increased bureaucracy; that regulation hindered productivity in firms; that the distributive effects of tighter emission controls affected the poor in particular; that strict environmental controls had a tendency to increase inflation;
Он сослался на проведенное в Пакистане исследование, в котором был сделан вывод о том, что строгие экологические регламентации приводят к усилению бюрократии; что регламентирование снижает производительность фирм; что экологические издержки, обусловленные более жестким контролем за выбросами, сказываются прежде всего на бедных; что строгий экологический контроль имеет тенденцию усиливать инфляцию;the continued search for acceptable alternatives following the EU ban, strict environmental criteria should be applied in any reconversion plan to ensure the adoption of selective fishing methods
после введения запрета ЕС, она считает, что любой план конверсии должен предусматривать строгие экологические критерии для обеспечения применения избирательных методов рыбного промысла и неповторения ошибки, которая заключалась преждеWe test for quality that meets the strictest environmental and safety criteria.
Мы контролируем качество в соответствии с самыми строгими экологическими критериями и стандартами безопасности.This is largely driven by stricter environmental legislation such as the Nitrates Directive.
Это в основном вызвано наличием строгого экологического законодательства, как, например, Директивы о нитратах.Stricter environmental protection regulations have recently significantly increased the demand for enclosed storage.
Из-за более строгих экологических положений в последнее время значительно повысился спрос на закрытые склады.Stricter environmental policies and stimulating a green economy.
Ужесточение экологической политики и стимулирование зеленой экономики.Taking into account technological advances and stricter environmental legislation, Daikin Europe N.V. is the market leader in energy-efficient residential and commercial cooling solutions.
Наряду с применением новых технологий и строгих экологических норм, компания Daikin Europe N. V. стремится быть лидером внедрения бытовых и коммерческих энергоэффективных систем охлаждения.engineered wood boards that meet the strictest environmental standards.
древесно-стружечные плиты, которые отвечают самым строгим экологическим требованиям.In a longer time perspective, improved energy efficiency in all sectors would also see a strong driving force in stricter environmental standards on all operations.
В более долгосрочной перспективе мощным стимулом для повышения эффективности использования энергии во всех секторах явится также введение более строгих экологических норм применительно ко всем видам деятельности.Stricter environmental policies can create incentives for reviewing the various stages of the production process
Более жесткая экологическая политика может создать стимулы для пересмотра различных этапов производственного процессаStricter environmental standards in countries where hazardous wastes were generated raised the costs of treating
Ужесточение экологических стандартов в тех странах, где образовывались опасные отходы, привело к росту затрат на их очисткуWhat are the impacts of stricter environmental regulations in the developing countries
Какое влияние ужесточение экологических норм в развивающихся странах
Results: 41,
Time: 0.0629