STUDY COULD in Russian translation

['stʌdi kʊd]
['stʌdi kʊd]
исследование может
study could
study might
research can
research may
исследования можно
study could
research can
examinations can
изучением могут

Examples of using Study could in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The study could also shed light on the role of the concept of flexibility in promoting
Это исследование могло бы также пролить свет на роль концепции гибкости в определении основ
Consequently, the study could be updated by the project owners once a decision in favour of location and a support scheme
Следовательно, ТЭО может быть обновлено владельцами проекта после принятия решения в пользу расположения МЛЦ
It was, however, stressed that such a study could only show whether the costs of the various plans were more or less in line.
Вместе с тем было подчеркнуто, что такое исследование способно лишь показать, существует ли в той или иной степени соответствие между затратами различных систем пенсионного обеспечения.
light weapons in the subregion; such a study could define the terms for the harmonization of different laws;
легких вооружений в субрегионе; такой анализ позволит выявлять положения, требующие согласования на законодательном уровне;
By reviewing NTA's current activity on the Silk Road this study could help find innovative approaches to cross-border management,
Посредством обзора текущей деятельности НTA на Шелковом пути данное исследование может помочь найти инновационные подходы к трансграничному управлению,
Nevertheless, the study could be of potential value to States in the formulation of principles of priority
Тем не менее исследование может помочь государствам сформулировать принципы приоритета и иерархии различных источников,
Further, the study could identify weaknesses in commercial laws,
Кроме того, в рамках такого исследования можно выявить слабые места в торговом законодательстве,
With the contribution of all, the study could mark a turning point not only in the way the United Nations works but also in its ability to influence the lives of the peoples represented here.
С участием всех сторон исследование может быть поворотным пунктом не только в работе Организации Объединенных Наций, но и в ее способности влиять на жизнь народов, которые здесь представлены.
Some delegations were of the view that this item should remain on the agenda of the Subcommittee, and that its study could be carried out,
Некоторые делегации высказали мнение, что этот вопрос следует сохранить в повестке дня Подкомитета и что его изучением могут заниматься, при необходимости,
Such a study could consider the Board's guiding principles for the Fund, bearing in mind
В ходе такого исследования можно было бы, принимая во внимание перспективу долгосрочной устойчивости Фонда,
At the same time, the Nordic countries welcomed the Commission's decision to carry out a study of State practice; such a study could help the Special Rapporteur proceed with the topic and, it was to be hoped,
В то же время страны Северной Европы приветствуют решение Комиссии о проведении исследования практики государств; такое исследование может способствовать достижению Специальным докладчиком прогресса в рассмотрении вопроса
Some delegations expressed the view that this item should remain on the agenda of the Subcommittee and that its study could be carried out,
Некоторые делегации высказали мнение, что этот вопрос следует сохранить в повестке дня Подкомитета и что его изучением могут заниматься, при необходимости,
In that connection, it was observed that the result of the study could well be that work was both necessary
В этой связи было отмечено, что исследование может привести к выводам о том, что необходимо и можно провести работу
The study could further assist in the identification
Это исследование может также помочь в выявлении
The study could further assist in the identification
Исследование может еще больше содействовать выявлению
It was further agreed that the study could discuss the advantages and disadvantages of the various solutions
Было также достигнуто согласие с тем, что в рамках этого исследования могут быть обсуждены преимущества
and they hoped that such a study could be resumed and completed during the year.
они выразили надежду на то, что такое исследование можно возобновить и завершить в течение года.
Such a study could be done by UNCITRAL in conjunction with United Nations agencies such as UNDP
Такое исследование могло бы быть проведено ЮНСИТРАЛ совместно с другими учреждениями Организации Объединенных Наций,
The study could have served as useful reading material for the Council's meeting,
Данное исследование могло бы послужить полезным материалом для ознакомления на встрече Совета,
This study could also include an analysis of the extent of participation in high seas fisheries of developing States,
Исследование могло бы также включать анализ масштабов участия в промыслах в открытом море развивающихся государств,
Results: 66, Time: 0.0539

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian