STUPID FACE in Russian translation

['stjuːpid feis]
['stjuːpid feis]
тупое лицо
stupid face
глупое лицо
stupid face
dumb face
глупую рожу
stupid face
тупую морду
тупую рожу

Examples of using Stupid face in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I mean, there was a part of me that really enjoyed driving my fist into that jerk's stupid face, watching him crumple to the floor in agony.
Я имею в виду, что была часть меня, которая действительно наслаждалась направляя мой кулак в тупое лицо того придурка. и наблюдая за ним, как он валятся в агонии.
Listen to Beatrice and learn how to say:"Even if you have this stupid face, I don't care….
Послушай Беатрис и узнай, как сказать:« Даже если у тебя глупое лицо, мне это неважно….
which was look at my stupid face.
необходимость смотреть на мою глупую рожу.
see the same stupid face lying next to you?
и видеть одно и тоже тупое лицо лежащее рядом с тобой?
kill you, put your stupid face on a deep dish pizza and eat it.
убью тебя, положу твою тупую морду на пиццу и съем ее.
Belgrade did that stupid face, said, that it is far away and let us.
Белград сделал глупое лицо, сказал, что это далеко, и давайте.
It's like you don't realize that he's such a jerk because he's got this stupid face but it's just.
Знаешь, сначала не понимаешь, что он такой придурок, из-за его тупого лица, но, просто.
it Wipe that smug smile off his stupid face.
стереть эту самодовольную улыбку с его тупого лица.
You take that back'cause this Intersect… this Intersect can almost focus on your stupid face, and when I do.
Потому что Интерсект почти сфокусировался на твоей глупой морде, и когда я.
I mean, you would have to have your head wedged so far up your ass that all you could see is your own stupid face.
Это ж надо быть ебнутым на всю голову. Это ж как глубоко нужно засунуть башку себе в жопу, чтобы не видеть вокруг ничего, кроме своей тупой хари.
I can't pretend every time I see his stupid face, I don't just wanna punch it.
я снова могу с ним работать, и я не могу притворяться каждый раз, когда вижу его глупое лицо, что не хочу его ударить.
What a bunch of stupid faces, huh?
Ну, что за глупые рожи, а?
I used to order stupid faces.
Раньше я заказывал глупые лица.
I will smash your stupid grins off your stupid faces.
Я сотру эти глупые усмешки с ваших глупых лиц.
Or I swear I will shoot everybody in their stupid faces!
Или я клянусь я выстрелю каждому в их тупые лица!
If only to see the looks on their stupid faces.
Смысл- увидеть удивление на их блядских лицах.
so we can see their stupid faces when they scream.
мы сможем увидеть их тупые лица когда они будут кричать.
For your stupid face.
Твоей глупой морде.
Is your stupid face necessary?
А твоя тупая рожа не лишнее?
She will make that stupid face!
Она покажет это дурацкое выражение лица!
Results: 177, Time: 0.0556

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian