SUCCEEDING GENERATIONS in Russian translation

[sək'siːdiŋ ˌdʒenə'reiʃnz]
[sək'siːdiŋ ˌdʒenə'reiʃnz]
грядущие поколения
succeeding generations
future generations
generations to come
последующих поколений
future generations
succeeding generations
subsequent generations
next generations
successive generations
posterity
later generations
generations to follow
грядущих поколений
future generations
generations to come
succeeding generations
posterity
next generation
upcoming generations
последующие поколения
subsequent generations
succeeding generations
next generations
future generations
later generations
successive generations
following generations
posterity

Examples of using Succeeding generations in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We cannot forget that the United Nations was create to"save succeeding generations from the scourge of war.
Мы не можем забывать о том, что Организация Объединенных Наций была создана для того, чтобы<< избавить грядущие поколения от бедствий войны.
Succeeding generations have placed their hopes in the United Nations so as never to allow such a tragedy to happen again.
Последующие поколения связали с Организацией Объединенных Наций свои надежды на то, что такая трагедия никогда не повторится.
Mr. de Zayas recalled that the United Nations must deliver on its mandate to save succeeding generations from the scourge of war.
Г-н де Зайас напомнил о том, что Организация Объединенных Наций должна выполнять свой мандат по избавлению грядущих поколений от бедствий войны.
it is again with the hope of saving succeeding generations from the scourge of war.
мы вновь выражаем надежду на спасение последующих поколений от бедствий войны.
Reiterating the commitment enshrined in the Charter of the United Nations to save succeeding generations from the scourge of war.
Вновь подтверждая провозглашенное в Уставе Организации Объединенных Наций обязательство" избавить грядущие поколения от бедствий войны.
regional efforts aimed at making our world more secure for this generation and succeeding generations.
направленные на то, чтобы обеспечить более безопасные условия в нашем мире для нынешнего и грядущих поколений.
of saving succeeding generations from the scourge of war.
спасти последующие поколения от бедствий войны.
to free or"save succeeding generations from the scourge of war.
избавить грядущие поколения от бедствий войны.
The United Nations Charter tells us of our commitment to save succeeding generations from the scourge of war, of which weapons are the principal instrument.
В Уставе Организации Объединенных Наций говорится о нашей приверженности делу спасения грядущих поколений от бедствий войны, главным инструментом которой является оружие.
he inspired succeeding generations of poets.
он вдохновлял последующие поколения поэтов.
In the Charter of the United Nations, we determined to save succeeding generations from the scourge of war.
В Уставе Организации Объединенных Наций мы провозгласили свою решимость спасти грядущие поколения от бедствий войны.
especially for succeeding generations.
особенно для грядущих поколений.
tyranny to save succeeding generations from the scourge of war.
чтобы спасти последующие поколения от бедствий войны.
well-being of future generations, the Philippines concurs with the identification by the Secretary-General of four critical areas of concern upon which the survival of succeeding generations depend.
Филиппины поддерживают вывод Генерального секретаря о наличии четырех важнейших проблемных областей, от которых зависит выживание грядущих поколений.
his colleagues are doing for a world meant for succeeding generations.
его коллеги проводят в интересах мира, предназначенного для грядущих поколений.
One of the most important goals of that new international order was to save succeeding generations from the scourge of war, in the wake of the horrors of the Second World War.
Одной из самых важных целей нового международного порядка было избавление грядущих поколений от бедствий войны после ужасов второй мировой войны.
Let us have the courage to cross the threshold for ourselves and for succeeding generations.
Давайте найдем в себе мужество и переступим этот порог, ради себя и ради грядущих поколений.
primarily to save succeeding generations from the scourge of war.
прежде всего в целях избавления грядущих поколений от бедствий войны.
The preamble to the Charter of the United Nations made it a primary objective of the peoples of the United Nations to save current and succeeding generations from the scourge of war.
В преамбуле Устава Организации Объединенных Наций главной целью народов Объединенных Наций провозглашено избавление нынешних и грядущих поколений от бедствий войны.
The preamble to the Charter of the United Nations states that one of the founding purposes of the Organization is to save succeeding generations from the scourge of war.
В преамбуле к Уставу Организации Объединенных Наций говорится, что одной из основополагающих целей Организации является избавление грядущих поколений от бедствий войны.
Results: 342, Time: 0.0563

Succeeding generations in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian