SUCH AS COMPUTERS in Russian translation

[sʌtʃ æz kəm'pjuːtəz]
[sʌtʃ æz kəm'pjuːtəz]
таких как компьютеры
such as computers
например компьютеры
в частности компьютеров
такими как компьютеры
such as computers
такие как компьютеры
such as computers
например компьютеров
such as computers

Examples of using Such as computers in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
was established in Freetown, equipped with necessary facilities, such as computers with Internet connections,
который был оборудован необходимыми техническими средствами, такими как компьютеры с выходом в Интернет,
A PAN provides data transmission among devices such as computers, smartphones, tablets
PAN представляет собой компьютерную сеть, которая используется для передачи данных между устройствами, такими как компьютеры, телефоны, планшеты
Electronics such as computers, tablets and smart phones keep us from connecting with the Timeless True Worlds by distancing us from the HERE and NOW.
Электроника, такая как компьютеры, планшеты и смартфоны, не позволяет нам соединяться с Вневременными Истинными Мирами, дистанцирует нас от ЗДЕСЬ и СЕЙЧАС.
Theft of a tangible property(such as computers, bikes, etc.) including that outside the address specified in the policy;
Кражу предметов( например, компьютера, велосипеда и др.) даже за пределами адреса, указанного в полисе;
the technical equipment such as computers, copiers or lighting,
офисной техники, такой как компьютеры, копировальные машины,
The set of configuration items that are used to deliver a business service, such as computers, Web sites,
Набор элементов конфигурации, используемых для реализации бизнес- услуги, например компьютеры, веб- сайты,
Name: Specify a name for the report such as Computers that have not reported compliance for a specified configuration baseline in a specified number of days.
Имя. Укажите имя отчета, такое как Компьютеры, которые не сообщали о состоянии соответствия базовому показателю конфигурации в течение указанного количества дней.
Password Synchronization can synchronize passwords on stand-alone Windows-based computers(such as computers running Windows 2000 Server that do not belong to a domain) or for an entire Windows-based domain.
Синхронизация паролей может выполняться на изолированных компьютерах под управлением Windows( например, компьютерах под управлением Windows 2000 Server, которые не принадлежат домену) или же во всем домене Windows.
The Protocol foresees here situations where the general public does not have electronic tools, such as computers, or where access to Internet is not easy.
В данной статье Протокола прогнозируются ситуации, когда широкая общественность не имеет в своем распоряжении электронных средств, таких, как компьютеры, или когда доступ к Интернету не является беспрепятственным.
Similarly, the Committee believes that the requirements for electronic data-processing equipment such as computers and printers has been overestimated.
Аналогичным образом, по мнению Комитета, ассигнования на оборудование по электронной обработке данных, такое, как компьютеры и печатающие устройства, являются завышенными.
The statement of work required the contractor to provide adequate equipment such as computers, tools, materials and consumables.
Перечень работ требовал от подрядчика поставить соответствующее оборудование, например компьютеры, инструменты, принадлежности и расходные материалы.
More extensive efforts should also be undertaken to acquire assets from existing United Nations stock for items such as computers, vehicles, furniture
Необходимо также шире использовать уже имеющиеся у Организации Объединенных Наций запасы предметов материального обеспечения, таких, как компьютеры, транспортные средства,
Document current naming conventions for products you use with Configuration Manager 2007, such as computers running Windows Server2003 and SQLServer.
Документирование текущих соглашений об именах для продуктов, используемых Configuration Manager 2007, таких как компьютеров, работающих на Windows Server2003 и SQLServer.
radio and television, with new technologies, such as computers, the Internet and digital devices.
используются наряду с новыми техническими средствами, такими как компьютерная техника, Интернет и цифровые устройства.
operating the technical facilities to maintain it, such as computers, satellite dishes,
эксплуатацию необходимых для нее технических средств, таких как компьютеры, параболические антенны,
The Amiri Diwan seeks compensation for office equipment and furniture, such as computers, telecommunications equipment,
Диван Эмира испрашивает компенсацию за конторское оборудование и мебель, например, компьютеры, аппаратуру связи,
higher costs for equipment and services, such as computers, access to software licenses
повышения цены оборудования и услуг, таких как компьютеры, доступ к лицензионным программам
take objects of value such as computers, portable telephones,
похищения ценных предметов, таких как компьютеры, мобильные телефоны,
Discarded products and appliances such as computers(and their peripherals and spares),
Списанные в утиль продукты и бытовая техника, такие как компьютеры( и их периферийные устройства
A range of successful ICT strategies for national machineries on gender equality could include combining new technologies, such as computers and mobile phones,
Набор успешных стратегий в области ИКТ, предлагаемый для использования национальными механизмами, занимающимися вопросами гендерного равенства, мог бы включать сочетание новых технологий, таких как компьютеры и мобильные телефоны,
Results: 79, Time: 0.0718

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian