SUCH EXPERTS in Russian translation

[sʌtʃ 'eksp3ːts]
[sʌtʃ 'eksp3ːts]
таких экспертов
such experts
of such expertise
таких специалистов
such specialists
such professionals
such expertise
such experts
такие эксперты
such experts
таким экспертам
such experts
такими экспертами
such experts

Examples of using Such experts in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Such experts should be allowed to apply for internal vacancies,
Таким экспертам следует разрешить подавать заявления на замещение внутренних вакансий,
During the reporting period, eight such experts were retained under individual or institutional contracts.
В отчетный период в Институте на основе индивидуальных контрактов или контрактов, заключенных с организациями, работали восемь таких экспертов.
Such experts monitor trends,
Такие эксперты мониторят тенденции,
In doing so, the committee will ensure that access to the UNMOVIC archives by such experts would be granted only under conditions of strict confidentiality.
При этом комитет будет обеспечивать, чтобы таким экспертам доступ к архивам ЮНМОВИК предоставлялся только на условиях строгой конфиденциальности.
support this idea and would be also willing to provide a major part of financing for such experts.
они были бы также готовы обеспечить выделение существенной части средств для финансирования работы таких экспертов.
Such experts would advise the Conference
Такие эксперты будут представлять Конференции
Such experts are called special rapporteurs,
Такие эксперты называются специальными докладчиками,
Such experts should have the proper qualifications
Такие эксперты должны иметь надлежащий уровень квалификации
Mr. Estrada stressed the need for resources to train new experts and noted that such experts would have a larger role in the future.
Г-н Эстрада подчеркнул необходимость в ресурсах для подготовки новых экспертов и отметил, что такие эксперты будут играть более важную роль в будущем.
In order to avoid bureaucracy, such experts should not have to go through a national focal point
Во избежание бюрократических проволочек следует обеспечить, чтобы для попадания таких экспертов в учетный список, им не нужно
Specialists from recruitment agencies are more competent in selecting such experts since they are knowledgeable about the state of the labor market.
Специалисты рекрутинговых агентств более компетентны в деле подбора подобных специалистов, так как отлично осведомлены о состоянии рынка труда.
Such experts, it is envisaged, can be requested to
Предусматривается, что к таким экспертам можно будет обращаться за помощью в предоставлении технического
Such experts shall serve as members of the Committee on an interim basis, pending formal confirmation of their appointment by the Conference of the Parties at its twelfth meeting.
Эти эксперты будут выступать в качестве членов Комитета на временной основе до официального подтверждения их назначения Конференцией Сторон на ее двенадцатом совещании.
Recruiting high-level personnel or those with a narrow specialization(specialists from recruitment agencies are more competent in selecting such experts since they are knowledgeable about the state of the labor market);
Поиск персонала высокого класса или узкой специализации( специалисты рекрутинговых агентств более компетентны в деле подбора подобных специалистов, так как отлично осведомлены о состоянии рынка труда);
Specific terms of reference for such gender justice profiles/positions need to be formulated and broadly disseminated to identify such experts.
Для поиска таких экспертов необходимо разработать и широко распространить конкретную информацию о круге полномочий для таких специалистов/ должностей в области правосудия с учетом гендерной специфики.
In Uganda, the success of the integrated programme had greatly depended on the input of such experts.
В Уганде успешное осуществление комп- лексной программы в значительной степени стало возможным благодаря работе этих экспертов.
Those facts must be considered alongside the degree of independence and impartiality such experts enjoy, as well as the obstacles that non-State experts might face in gaining access to
Эти факты следует рассматривать наряду со степенью независимости и беспристрастности таких экспертов, а также препятствиями, с которыми негосударственные эксперты могут столкнуться при получении доступа к доказательствам
In the opinion of such experts in the field of scientific vizualization as Robert Horne,
По мнению таких экспертов в области научной взуализации, как Роберт Хорн,
If such experts and politicians visit Iraq,
Когда такие эксперты и политики прибудут в Ирак,
not required, to send such experts ibid.
предлагается направлять таких экспертов, хотя они и не обязаны этого делать там же.
Results: 87, Time: 0.0573

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian