SUCH NETWORKS in Russian translation

[sʌtʃ 'netw3ːks]
[sʌtʃ 'netw3ːks]
такие сети
such networks
such nets
такие структуры
such structures
entities such
such networks
such frameworks
such institutions
таких сетей
these networks
such nets
такими сетями
such networks
таким сетям
such networks
таких связей
such linkages
such links
such relations
such connections
such ties
such relationships
such networks
of such partnerships
such contacts

Examples of using Such networks in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
But it is easy to see how terrorists could exploit such networks to acquire the means to pursue nuclear weapons.
Не трудно себе представить, как террористы могли бы воспользоваться такими сетями для приобретения средств, необходимых для изготовления ядерного оружия.
Such networks have been established in Puerto Barrios,
Такие сети созданы в департаментах Пуэрто- Барриос,
Several more such networks are currently being established within organizations such as the Indian Ocean Commission
Еще ряд таких сетей в настоящее время создаются внутри таких организаций, как Комиссия по Индийскому океану и Лига арабских государств,
Access to such networks can be a determining factor not only in trade in services
Доступ к таким сетям может выступать в качестве одного из решающих факторов не только в торговле услугами,
For that reason, Morocco had made combating such networks a priority, stepping up efforts on the ground
Поэтому Марокко включило борьбу с такими сетями в число первоочередных задач,
Such networks make the system of generation and transfer of knowledge more stable
Такие сети придают большую устойчивость системе генерации и трансфера знаний
Such networks have the merit of lending weight
Преимущество таких сетей заключается в том, что они обеспечивают согласованность
There is a great demand for access to such networks by private organizations,
Большую заинтересованность в доступе к таким сетям проявляют частные организации,
the need for collaboration and coordination with such networks.
необходимость сотрудничества и координации с такими сетями.
However, we are glad to explain how such networks process your personal information in this context.
Однако мы с удовольствием объясним вам, как такие сети обрабатывают вашу личную информацию в данном контексте.
The meeting allowed for an exchange of information about the functions, benefits and challenges of establishing and maintaining such networks.
На совещании состоялся обмен информацией о целях создания и поддержания таких сетей, преимуществах, которые они дают, и возникающих проблемах.
However, only nonlinear activation functions allow such networks to compute nontrivial problems using only a small number of nodes.
Однако только нелинейные функции активации позволяют таким сетям решать нетривиальные задачи с использованием малого числа узлов.
medium-sized companies operating such networks is insignificant.
средних предприятий, оперирующих такими сетями, незначительно.
Such networks have always been a critical component in encouraging
Такие сети всегда были одним из важнейших компонентов в поощрении дальнейшей миграции
It was agreed that the focal points cooperating in such networks should be specialized practitioners from law enforcement agencies
Было выражено согласие с тем, что координаторами, сотрудничающими в рамках таких сетей, должны быть специалисты- практики из правоохранительных и судебных органов,
there should be a collective effort by all States to deal effectively with such networks.
всем государствам следует прилагать коллективные усилия для ведения эффективной борьбы с такими сетями.
What measures have been adopted to ensure that women with disabilities can also have access to such networks?
Какие были приняты меры для обеспечения того, чтобы доступ к таким сетям имели также женщины- инвалиды?
support efforts to establish regional forensic science networks where such networks do not yet exist.
по созданию региональных сетей в области судебно- экспертных наук там, где такие сети еще отсутствуют.
However in accordance with working regulations of such networks construction, telecommunication enterprises should provide connection points in all territory of proposed activity.
Однако в соответствии с действующими правилами построения таких сетей, предприятия связи должны обеспечить точки присоединения на всей территории предполагаемой деятельности.
Therefore, the practical application of such networks is limited to network fragments,
Поэтому практическое применение таких сетей ограничено фрагментами сети,
Results: 188, Time: 0.0596

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian