SUCH PREPARATIONS in Russian translation

[sʌtʃ ˌprepə'reiʃnz]
[sʌtʃ ˌprepə'reiʃnz]
такие препараты
such drugs
such preparations
medicines such
products such
medications such
такую подготовку
such training
such preparations
таких препаратов
such drugs
such preparations
of medications such
of such products
таких препаратах
such preparations

Examples of using Such preparations in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In addition, the regulated procedure for standardizing the composition of the drug can not be extrapolated to such preparations, since their composition may have significant fluctuations depending on the weather conditions(regarding phytopreparations, fungal preparations),
Кроме того, регламентированный порядок стандартизации состава препарата не может быть экстраполирован на такие препараты, так как их состав может иметь существенные колебания, зависящие от погодных условий( касается фитопрепаратов,
they make use of doctors who prescribe such preparations without a legitimate medical reason or patients who receive
прибегают к помощи врачей, которые выписывают такие препараты несмотря на отсутствие обоснованных медицинских показаний,
the United Nations High Commissioner for Human Rights could coordinate such preparations.
Верховный комиссар Организации Объединенных Наций мог бы координировать такую подготовку.
Indeed, due to the fact that such preparations are applied almost in a place inaccessible to the animal(usually in the area of the withers),
Действительно, благодаря тому, что такие препараты наносятся практически в недосягаемое для животного место( обычно- в область холки), содержат инсектициды,
Measures taken to limit the availability of such preparations at the retail level by reducing the number of tablets per package
В результате при нятых мер по ограничению розничной продажи таких препаратов путем уменьшения количества таблеток в каждой упаковке
Compared with pediculicum ridges, such preparations are simpler to use
По сравнению с педикулицидными гребнями такие препараты более просты в применении
Exports and imports of such preparations are required to be reported to the Board as part of trade statistics, pursuant to article 16, unless a formal
В соответ ствии со статьей 16 информацию об экспорте и импорте таких препаратов необхо димо представлять Комитету в качестве статистических данных о торговле в этой области,
where there is illicit demand for such preparations.
где имеется незаконный спрос на такие препараты.
is a significant challenge for drug control authorities because such preparations may not be subject to a similar level of controls as bulk(raw) ephedrine and pseudoephedrine.
представляет собой серьезную проблему для органов наркоконтроля, поскольку такие препараты могут не подпадать под те же меры контроля, что эфедрин и псевдоэфедрин в нерасфасованном( сыром) виде.
Multiple drug abuse using pharmaceutical preparations containing internationally controlled substances also occurs in the country; such preparations are also abused as substitutes for other drugs when these are in short supply or too expensive.
В этой стране отмечаются также случаи полинаркомании, при которой имеет место употребление фармацевтических препаратов, содержащих находящиеся под международным контролем вещества; такие препараты также употребляют в качестве заменителей других наркотиков, когда тех не хватает или они слишком дóроги.
precursor chemicals contained in such preparations, to ensure that the government entities coordinate
виде, содержащимися в таких препаратах, обеспечить координацию и сотрудничество правительственных органов
Such preparation would involve a number of administrative as well as substantive aspects.
Такая подготовка сопряжена с рядом административных, а также основных аспектов.
Such preparation would involve a number of administrative as well as substantive aspects.
Такая подготовка была бы сопряжена с рядом административных аспектов, а также аспектов существа.
Such preparation boosts the effect of chemical peeling.
Такая подготовка увеличивает эффект собственно химического пилинга.
Such preparation should be based on the similar initiatives,
Такая подготовка должна проводиться с учетом аналогичных инициатив,
Such preparation is a critical step towards IPSAS compliance owing to the significant quantities and values involved.
Такая подготовка данных является чрезвычайно важным шагом в деле обеспечения соответствия требованиям МСУГС, поскольку речь идет о значительных количествах и величинах.
Such preparation could be enhanced by sharing good practices internationally
Такую подготовку можно было бы улучшить путем обмена передовым опытом на международном уровне
Such preparation is a critical step towards IPSAS compliance because of the significant quantities and values involved.
Такая подготовка данных является чрезвычайно важным шагом для обеспечения соответствия требованиям МСУГС, поскольку речь идет о значительных количествах и величинах.
If disinsectors are called to remove bedbugs with cold fog, such preparation should be done before their arrival(most likely,
Если для выведения клопов холодным туманом вызываются дезинсекторы, то такую подготовку нужно сделать до их приезда( скорее всего,
The customer service manager advises on such preparation, but some provisions are standard
О такой подготовке заказчика консультирует менеджер службы, но некоторые положения являются стандартными
Results: 41, Time: 0.052

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian