SUCH SERVICES AS in Russian translation

[sʌtʃ 's3ːvisiz æz]
[sʌtʃ 's3ːvisiz æz]
такие услуги как
такими сервисами как
таких услуг как
таким услугам как
такие службы как

Examples of using Such services as in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Sweat lodges are held and a resource centre has been established which provides such services as visits from elders.
Устраиваются традиционные индейские парильни и создается специальный центр, который предоставляет такие услуги, как посещение старейшин племени.
non-citizens could enjoy the rights to such services as education and health care without any discrimination.
неграждане могут безо всякой дискриминации пользоваться правом на такие услуги, как, например, услуги образования и здравоохранения.
Ms. Šimonović asked whether marital rape was a criminal offence in Turkmenistan and whether such services as Government-funded shelters
Г-жа Шимонович спрашивает, является ли в Туркменистане изнасилование супругом уголовным преступлением и доступны ли подвергшимся избиениям женщинам такие услуги, как финансируемые правительством приюты
Therefore, by using such services as NordVPN, you can change your IP address,
Поэтому с помощью таких сервисов, как NordVPN, вы можете изменить свой IР- адрес,
A lot of our clients prefer to continue working with us and enjoying such services as support, maintenance
В рамках наших партнерских отношений с большинством наших заказчиков мы продолжаем сотрудничество, осуществляя такие услуги как поддержка, сопровождение
Our company provides not only such services as the registration of medical equipment, but also the modification of data in an already issued document.
Компания оказывает не только такие услуги как регистрация медицинской техники, но и изменение данных в уже выписанном документе.
Open access to transport and such services as storage have stimulated the appearance of large numbers of traders.
Свободный доступ к транспортным и другим услугам, таким, как услуги по хранению, стимулирует увеличение числа фирм- посредников.
offering such services as an exchange office,
предлагая такие услуги как обмен валюты,
in particular in such services as finance, tourism
в частности рынках услуг, таких, как финансы, туризм
By means of 3G technology, the subscribers will be able to use such services as video call and high speed mobile internet.
При помощи 3G, абоненты получат возможность пользоваться такими услугами как видеозвонок и высокоскоростной мобильный Интернет.
On the whole, this concerns such services as medical treatment,
В основном это относится к таким услугам, как медицинское обслуживание,
Therefore, the scope of the holding's services also covers such services as the procurement of equipment
Поэтому предприятия концерна оказывают такие услуги, как, например, закупка оборудования и материалов( Elme),
International hotel chains can involve a hotel operator to provide such services as business plan development, consulting, construction and design solutions.
Для независимых гостиниц Оператор может быть привлечен к предоставлению таких услуг как разработка бизнес-плана, консалтинг, строительство и дизайн.
But UVK is on the right way to launch such services as cargo reception, processing, consolidation of customer goods.
Но на пути к подключению таких услуг как прием, обработка, консолидация грузов клиента.
In particular, for such services as health and education there is a need for radically new approaches since existing input-based measures fail to deliver policy-relevant information.
В частности, применительно к таким услугам, как услуги в области здравоохранения и образования, необходимы радикально новые подходы, поскольку существующие показатели, рассчитываемые на основе вводимых ресурсов, не обеспечивают требующуюся для директивных органов информацию.
start their own business through such services as education on agricultural skills.
открытии своих собственных предприятий путем оказания таких услуг, как обучение сельскохозяйственным профессиям.
however, viewed such services as"helpful" or"very effective.
считали такие услуги" полезными" или" очень эффективными.
market potential exists for such services as watershed protection
потенциальный рыночный спрос существует и на такие услуги, как охрана водосборов
In addition, the new app will allow using such services as: viewing the number of queue for housing;
Также, как отмечается, новое приложение позволит воспользоваться такими сервисами, как просмотр номера очереди на жилье
just test your email before sending via such services as Litmus or Email on Acid that will give you exact pictures how the email will be displayed in different email clients.
просто проверьте свою электронную почту перед отправкой через такие службы, как Litmus или Email on Acid, которые дадут вам точные изображения, как будет отображаться электронная почта в разных почтовых клиентах.
Results: 87, Time: 0.0717

Such services as in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian